单词 | 被告 |
释义 | 〔up〕The defendant is up for manslaughter.被告因杀人罪而被审判〔lawyer〕The defense is represented by a barrister from Leeds. In England asolicitor is a lawyer whose practice is devoted largely to serving as a legal agent, representing clients in lower courts,and preparing cases for barristers to try in superior courts;in the United States the term denotes the chief law officer of a city, town, or governmental department: 被告由一位来自利兹的律师代理。 在英格兰,Solicitor 是指其业务主要为充当法律代理的律师, 在低级法院中代表委托人,在高级法院审理中作为出庭律师准备案卷。在美国,这个词指代城市、城镇或政府部门中的总法务官: 〔bring〕The defendant's testimony brought others to confess.被告的证词使其他被告都坦白了〔inform〕The defendant informed against the other members of the ring.被告检举犯罪集团的其他成员〔bailment〕The process of providing bail for an accused person.保释:为被告提供保释的过程〔pleading〕pleadings The consecutive statements, allegations, and counterallegations made in turn by plaintiff and defendant, or prosecutor and accused, in a legal proceeding. pleadings 起诉状,答辩状:在法律程序中,分别由原告、被告或检举人和被检举人所做的连续的供述、辩解和反辩解〔defendant〕The party against which an action is brought.被告:被提出诉讼控告的当事人〔combust〕The defendant combusted when he heard the verdict.这个被告在听到判决时很生气〔lawyer〕Ms. Barnes is counselor for the defense.巴恩斯女士是被告的辩护律师。〔plea〕The answer of the accused to a criminal charge or indictment:抗辩:被告对刑事指控或起诉的回答:〔surrebutter〕A plaintiff's reply to a defendant's rebuttal.辩词:原告对被告反证的辩驳〔day〕Every defendant is entitled to a day in court.每个被告都有机会出庭答辩〔establish〕The defense attorneys established the innocence of the accused.那位辩护律师运用法律来证明被告是无罪的〔versus〕the plaintiff versus the defendant; Army versus Navy.原告对被告;陆军对海军〔hold〕The court held that the defendant was at fault.法庭宣判被告有罪〔overrule〕The defense attorney's objection was overruled by the judge.被告辩护律师提出的反对被法官驳回了〔nonappearance〕Failure of a defendant to appear in an action.未到庭:被告未在诉讼过程中出现〔infamous〕Convicted of a crime, such as treason or felony, that carries such a punishment.罪行可招致公民权被褫夺的:被告犯有某种罪行,如叛国罪或重罪,而要以上述之刑罚惩罚的〔libelee〕The defendant in a case of ecclesiastical or admiralty libel.被告:宗教法庭或海事法庭上的被告〔defend〕To represent (a defendant) in a civil or criminal action.辩护:为(被告)的民事或刑事诉讼进行辩护〔confront〕The defendant was confronted with incontrovertible evidence of guilt.被告被传来面对他确凿的罪证〔innuendo〕A plaintiff's interpretation in a libel suit of allegedly libelous or slanderous material.对被告诽谤言辞的解释:在诽谤案件中,原告对所称的诽谤的或谣言的材料的解释〔crack〕The defendant's composure finally began to crack.被告最终开始失去镇定了〔incontestable〕incontestable proof of the defendant's guilt.证实被告有罪的无可否认的证据〔surrejoinder〕A plaintiff's reply to a defendant's rejoinder.二次辩词:原告对被告第二次答辩的辩驳〔set〕The judge set bail for the defendant at $50,000.法官要求被告保释金为50,000美元〔defense〕The defendant and his or her legal counsel.辩方,被告方:包括被告和他(她)的合法的辩护律师〔incriminate〕testimony that incriminated the defendant.表明被告有罪的证词〔bailable〕a bailable defendant.有被保释权的被告〔find〕The jury found for the defendant.陪审团对被告进行判决〔summons〕A notice summoning a defendant to appear in court.传票:传唤被告出庭的通知〔book〕To make all possible charges against (a lawbreaker, for example).对(被告)作出所有可能的指控〔sentencing〕The act of pronouncing a judicial sentence on a defendant.宣判:对被告宣布法院判决的行为〔defense〕The action of the defendant in opposition to complaints against him or her.答辩,辩护:被告对起诉进行的答辩〔nonjoinder〕Omission of a party, plaintiff, defendant, or cause of action that should have been included as a part of an action or a suit.应参加诉讼的当事人的不参预:应该被包括在内作为一宗诉论或诉案的一部分的一方。原告、被告或诉讼的案件不履行法律责任〔devolve〕The burden of proof devolved upon the defendant. The estate devolved to an unlikely heir.举证责任被移交给被告;遗产被交给了一个不可靠的继承人〔sentencing〕sentencing guidelines for juvenile defendants.对年轻被告的判决准则〔conclude〕The jury concluded that the defendant was innocent.陪审团断定被告无罪〔praemunire〕The writ charging this offense.蔑视王权罪诉令状:传讯犯有蔑视王权罪被告的令状〔detail〕detailed the charges against the defendant.详细地陈述对被告的指控 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。