单词 | 贝内特 |
释义 | 〔Byrd〕American naval officer and explorer. After being the first to fly over the North Pole (with Floyd Bennett in 1926), he turned his attention to Antarctica, leading five expeditions between 1929 and 1956 and establishing a base for scientific discovery at Little America.伯德,理查德·伊夫林:(1888-1957) 美国海军军官和探险家,继第一个飞过北极点之后(1926年与弗洛伊德·贝内特一道),他把注意力转向了南极大陆,在1929年和1956年间,率领了五支探险队考察南极大陆,在小亚美利加建立了一个科学考察基地〔heroine〕The wordhero should no longer be regarded as restricted to men in the sense "a person noted for courageous action,”thoughheroine is always restricted to women. The distinction betweenheroine and hero is still useful, however, in referring to the principal character of a fictional work, in as much as the virtues and qualities that become a traditional literary heroine like Elizabeth Bennet or Isabel Archer are generally quite different from those that become a traditional literary hero like Tom Jones or Huckleberry Finn.单词hero 不应该仅限于指男人, 因为它有“因勇敢行为而出名的人”的意思,尽管heroine 仅用于女人。 heroine 与 hero 之间的区别用于区分虚构的作品中的主要人物仍然有用, 因象伊丽莎白·贝内特或伊莎贝拉·阿彻这样的传统文学上的女主角与象汤姆·琼斯或哈克贝利·费恩这样的传统的文学上的男主角的美德与品质,一般说来,有很大不同〔naive〕"this naive simple creature, with his straightforward and friendly eyes so eager to believe appearances" (Arnold Bennett).“这个天真的小家伙,友善率直的眼睛如此轻易相信表面现象” (阿诺德·贝内特)。〔etiquette〕"He was afraid that, from some obscure motive of propriety . . . she would bring Janet with her" (Arnold Bennett).“他担心,出于某种模糊的礼节方面的动机…她会带珍妮特和她一起来” (阿诺德·贝内特)〔Cerf〕American editor and publisher. Known for his love of puns, he was also a panelist on the television showWhat's My Line? (1952-1968). 塞弗,贝内特·艾尔弗雷德:(1898-1971) 美国编辑和出版商。他还是美国电视节目《哪是我本行?》 (1952-1968年)的专题小组讨论会的主持,以喜用双关语而闻名 〔Lockwood〕American lawyer and suffragist. She was the first woman admitted to practice before the U.S. Supreme Court (1879).洛克伍德,贝尔瓦·安·贝内特:(1830-1917) 美国律师和妇女参政主义者。她是第一个被允许在美最高法院从事律师职业的妇女(1879年)〔Bennett〕British writer whose plays and novels, such asThe Old Wives' Tale (1908), were influenced by the French realists and depict life among the lower middle classes. 贝内特,(伊诺克)阿诺德:(1867-1931) 英国作家,其剧作和小说,如《老夫人的故事》 (1908年),受法国现实主义作家影响,描写中下层人的生活 〔foolish〕"Clara's conceited assumption of a universal interest in her dull children was ridiculous" (Arnold Bennett).“克拉尔自负地认为人们都十分喜欢她的几个死板的孩子真是可笑” (阿诺德·贝内特)。〔wander〕"He meandered to and fro . . . observing the manners and customs of Hillport society" (Arnold Bennett). “他前后走来走去,观察希尔坡特社会的生活方式及风俗” (阿诺德·贝内特)。〔Bennett〕American journalist and publisher who founded and edited (1835-1867) theNew York Herald. His son James Gordon Bennett (1841-1918) succeeded him as editor (1867), founded the Paris edition of the Herald, and funded expeditions and sporting events. 贝内特,詹姆斯·戈登:(1795-1872) 美国记者和出版商,1835至1867年创立和编辑《纽约先锋报》 。其子 詹姆斯·戈登·贝内特 (1841-1918年)接替其父继任编辑(1867年),创立 《先锋报》 的巴黎版,并为探险及体育活动提供资金 〔meticulous〕"He had throughout been almost worryingly meticulous in his business formalities" (Arnold Bennett).“他一直对他的业务手续表现出几乎是担心一样的极度细心” (阿诺德·贝内特)。〔provoke〕"The oceangoing steamers . . . roused in him wild and painful longings" (Arnold Bennett).Tostir is to prompt to activity, to arouse strong but usually agreeable feelings, or to provoke trouble or commotion: “出海的汽船…在他心中激起了狂热且痛苦的渴望” (阿诺德·贝内特)。Stir 意思是使活跃、引起强烈但令人愉快的情感或引起麻烦或骚动: 〔Bennett〕Canadian prime minister (1930-1935) who convened the 1932 economic conference in Ottawa.贝内特,理查德·贝德福德:(1870-1947) 加拿大总理(1930-1935年),召集1932年渥太华经济会议〔enrich〕"Glittering tears enriched her eyes"(Arnold Bennett)“闪烁的泪光使她的双眼更加美丽”(阿诺德·贝内特)〔flourish〕"A few . . . musicians embellish their performance with a flourish of the fingers"(Frederick D. Bennett)“一些…音乐家用花俏的弹指动作来装饰他们的演奏”(弗雷德里克D.贝内特)〔silent〕"a reserved man, whose inner life was intense and sufficient to him" (Arnold Bennett).一个保持沉默的人,他的内心生活很丰富,对他来说也足够了” (阿诺德·贝内特)。〔offer〕"She offered no response" (Arnold Bennett).“她没有回答” (阿诺德·贝内特)。〔Bennett〕American aviator and Arctic explorer who piloted with Richard E. Byrd the first flight over the North Pole (1926).贝内特,弗洛伊德:(1890-1928) 美国飞行员和北极探险者,1926年与理查德·E·拜尔德共同驾飞机首次飞越北极 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。