网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 这个世界
释义 〔self〕"He would walk a little first along the southern walls, shed his European self, fully enter this world"(Howard Kaplan)“他愿沿着南墙先走一段,掩藏起他的欧洲本性,完全投入到这个世界中”(霍华德·卡普兰)〔clever〕"If I ever felt inclined to be timid as I was going into a room full of people,I would say to myself,‘You're the cleverest member of one of the cleverest families in the cleverest class of the cleverest nation in the world,why should you be frightened?’” (Beatrice Webb). “一旦我进入充满人的房间而感到胆怯时,我就会对自己说, ‘你是这个世界上最聪明国家的最聪明阶层的最聪明家庭的最聪明成员,为什么你会被吓着呢?’ (比阿特丽斯·韦伯)。〔come〕He has really come down in the world.他在这个世界上真的失去了地位〔absurdism〕A philosophy, often translated into art forms, holding that human beings exist in a meaningless, irrational universe and that any search for order by them will bring them into direct conflict with this universe:荒诞主义:常用艺术形式表现的一种哲学,认为人类生存的世界是无意义、非理性的, 而人类任何寻求秩序的企图都会导致与这个世界的直接冲突:〔unworldly〕Not of this world; spiritual.精神的:不属于这个世界的;精神的〔tread〕"We who tread the boards are not the only players of parts in this world"(John Fowles)“我们这些在台上表演的人并不是这个世界上唯一扮演角色的人”(约翰·福尔斯)〔recluse〕A person who withdraws from the world to live in seclusion and often in solitude.隐士:逃遁离开这个世界而居住于偏僻之地且常常是独处的人〔Carpentier〕Cuban writer, musicologist, and diplomat who is considered the founder of magical realism. His novels includeThe Kingdom of This World (1942) and Lord, Praised Be Thou! (1933). 阿莱霍,卡彭铁尔:古巴作家、音乐理论家及外交官,同时也被认为是魔幻写实文学的始创者。其小说作品包括了《这个世界的王国》 (1942年)及 《赞美汝》 (1933年) 〔valence〕"I do not claim to know much more about novels than the writing of them, but I cannot imagine one set in the breathing world which lacks any moral valence"(Robert Stone)“我从不敢声称我对小说的了解远远超过我所写的小说本身,但我不能想象一个人活在这个世界上可以不需要任何精神上的依托”(罗伯特·斯通)〔sure〕"In this world nothing is certain but death and taxes" (Benjamin Franklin).“在这个世界上,除了死亡和税收没有什么事是确定的” (本杰明·富兰克林)。〔passive〕"And the rest of us, we passives of the world, proceeded . . . as if nothing untoward had happened"(Martin Gottfried)“而我们其余的人,这个世界的屈服者,继续生活着…就好象没有任何不幸的事发生”(马丁·哥特弗莱德)〔optimism〕The doctrine, asserted by Leibnitz, that this world is the best of all possible worlds.尽善尽美论:由莱布尼兹创建的一种理论,认为这个世界是尽善尽美的〔malaprop〕"She's as headstrong as an allegory on the banks of the Nile" and "He is the very pineapple of politeness" are two of the statements from the mouth of Mrs. Malapropthat helped her name become synonymous with ludicrous misuse of language.Mrs. Malaprop, a character in Richard Brinsley Sheridan's playThe Rivals, produced in 1775, consistently uses language malapropos,that is, inappropriately.The wordmalapropos comes from the French phrase mal à propos, made up ofmal, "badly,” à, "to,” and propos, "purpose, subject,” and literally means "badly to the purpose,” or "inappropriate.” The Rivals was a popular play, and Mrs. Malaprop became enshrined in a common noun,first in the formmalaprop and later inmalapropism, which is first recorded in 1849.Perhaps that is what Mrs. Malaprop fearedwhen she said "An aspersion upon my parts of speech" and "If I reprehend any thing in this world,it is the use of my oracular tongue,and a nice derangement of epitaphs!”“她与尼罗河堤岸上的寓言一样顽固”和“他正是礼貌的菠萝”是从马勒普罗太太嘴里说出的两句话。她的这张嘴使她的名字成为荒唐地错用语言的代名词。1775 年,理查德·布林斯利·夏里丹写成了剧本情敌 ,马勒普罗太太就是这剧中的一个人物。 她不断地误用词语,即遣词造句不当。单词malapropos 来源于法语短语 mal _ propos, 构成是mal, “坏地”, _ “对于”和 propos, “目的,目标”结合起来,意指“对于目标不适当地”或“不恰当的”。 情敌 是一部很受欢迎的戏剧, 马勒普罗太太逐渐演变成一个大家都接受的名词。这个名词一开始的形式是malaprop , 后来变成malapropism, 最早的记载是在1849年。可能使马勒普罗太太最为担心的,是当她说“对我部分言语所进行的诽谤”和“如果我还对这个世界上的任何事物能理解的话,那就是我玄妙的言语运用,以及墓志铭上那美妙的错乱!”〔moral〕"The world has achieved brilliance without conscience.Ours is a world of nuclear giants and ethical infants" (Omar N. Bradley).“这个世界取得了灿烂的一页,但却失去了良心。我们的世界是一个有核巨人和道德婴儿的世界” (奥马尔·恩·布雷德利)。
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/18 18:59:39