单词 | 迦太基人 |
释义 | 〔Trapani〕A city of northwest Sicily, Italy, on the Mediterranean Sea west-southwest of Palermo. An important Carthaginian naval base, it fell to Rome in 241b.c. Population, 61,900. 特拉帕凡:意大利西西里岛西北部一城市,位于地中海沿岸,帕勒莫西南偏西方向。在古代它是迦太基人一个重要的海军基地,公元前 241年被罗马攻陷。人口61,900 〔Mediterranean〕The region surrounding the Mediterranean Sea. Some of the most ancient civilizations flourished in the region, which was dominated for millenniums by Phoenicia, Carthage, Greece, Sicily, and Rome.地中海沿岸地区:地中海周围的地区。一些最古老的文明曾在这里繁荣兴盛。这一地区先后为腓尼基人、迦太基人、希腊人、西西里人以及罗马所统治〔Punic〕Having the character of treachery attributed to the Carthaginians by the Romans.没有信义的:具有被罗马人归于迦太基人的背信弃义特点的〔Sousse〕A city of northeast Tunisia on an inlet of the Mediterranean Sea. Founded in ancient times by the Phoenicians, it was an important city under the Romans and Carthaginians and later under the Arabs (9th-11th centuries) and the French (19th-20th centuries). Population, 69,530.苏萨:突尼斯东北部的一个城市,位于地中海的一个海湾沿岸。远古时代时腓尼基人创建,是一个重要的城市,先是处于罗马人与迦太基人的统治之下,后被阿拉伯人(9世纪至11世纪)和法国人(19世纪至20世纪)控制。人口69,530〔Barcelona〕A city of northeast Spain on the Mediterranean Sea. Founded by the Carthaginians, it prospered under the Romans and Visigoths, fell to the Moors in 713, and was taken by Charlemagne's Frankish troops in 801. It has long been a center of Catalan separatism and of anarchic, socialist, and syndicalist movements. Population, 1,770,296.巴塞罗那:西班牙东北部临地中海的一个城市,由迦太基人建立,罗马人和西哥特人统治时一度繁荣,于713年落于摩尔人手中,801年又被查理曼尼的法兰克军队接管。曾长时间成为加泰罗尼亚分离主义和无政府主义,社会主义、工联主义运动的中心。人口1,770,296〔Huelva〕A city of southwest Spain near the Gulf of Cádiz and the Portuguese border. Founded by Carthaginians, it was colonized by the Romans, who built a still-used aqueduct to supply water to the settlement. Population, 137,453.韦尔瓦:西班牙西南部一城市,靠近加的斯湾,临近葡萄牙边境。它由迦太基人初建,后处于罗马殖民统治下,罗马人建了一条用于住宅供水的高架渠,至今仍在使用。人口137,453〔Sagunto〕A city of eastern Spain north-northeast of Valencia. Founded by Greek colonists and later allied with Rome, it was besieged and captured by Carthaginian forces led by Hannibal (219-218b.c. ), thus precipitating the Second Punic War. Segunto was held by the Moors from a.d. 713 until 1238. Population, 57,380. 萨贡托市:西班牙东部一城市,位于巴伦西亚的东北偏北,由希腊殖民者建立,后来与罗马结盟,(公元 219-218年)被汉尼拔率领的迦太基人围攻并占领,由此导致了第二次布匿战争。摩尔人从 公元 713年到1238年一直控制萨贡托市。人口57,380 〔Palermo〕A city of northwest Sicily, Italy, on the Tyrrhenian Sea. Founded by Phoenicians c. eighth centuryb.c. , it later became a Carthaginian military base and was conquered by Rome in 254-253. The Arabs held the city from a.d. 831 until 1072, when it became capital of the independent kingdom of Sicily (until 1194). Population, 699,691. 马勒莫城:意大利西西里西北部城市,濒临第勒尼安海。腓尼基人建城于公元前 8世纪,后来它成为迦太基人的一个军事基地并于254-253年被罗马人征服。从 公元 831到1072年,阿拉伯人控制该城,当时它成为西西里独立王国的首都(直到1194年)。人口699,691 〔Marsala〕A city of western Sicily on the Mediterranean Sea. Founded by the Carthaginians c. 397b.c. , it is noted for its wine. Population, 46,300. 马沙拉市:西西里岛西部一城市,位于地中海海岸。公元前 397年,由迦太基人建立,因当地产的葡萄酒出名。人口46,300 〔Annaba〕A city of northeast Algeria on the Mediterranean Sea near the Tunisian border. Founded by the Carthaginians, it was an early center of Christianity. Population, 222,607.安纳巴:阿尔及利亚东北部一城市,位于地中海沿岸靠近突尼斯边界。由迦太基人建立,是早期的基督教中心。人口222,607〔Cartagena〕A city of southeast Spain on the Mediterranean Sea south-southeast of Murcia. It was settled c. 225b.c. and soon became the chief Carthaginian sea base in Spain. Population, 142,300. 卡塔赫纳:西班牙东南部一城市,位于穆尔西亚东南偏南地中海沿岸。创建于公元前 225年,之后很快成为迦太基人在西班牙的主要海上基地。人口142,300 〔Sicily〕An island of southern Italy in the Mediterranean Sea west of the southern end of the Italian peninsula. It was colonized from the 8th centuryb.c. by Greeks, who displaced the earlier Phoenician settlers. The next conquerors were Carthaginians, who in turn were conquered by Romans in the 3rd century b.c. After a succession of other rulers the island came under the control of the Normans in the 11th century a.d. and formed the nucleus of the Kingdom of the Two Sicilies, consisting of Sicily and southern Italy. The island continued to change hands until a later kingdom was conquered by Giuseppe Garibaldi in 1860 and became part of unified Italy. 西西里:意大利南部一岛屿,位于意大利半岛南端以西的地中海。从公元前 8世纪起成为希腊殖民地,希腊人赶走了早期定居在此的腓尼基人。迦太基人成为下一个征服者,他们在 公元前 3世纪又被罗马人所征服。在经过其他人相继统治之后, 公元 11世纪该岛被置于诺曼人管辖之下,并形成了两西西里王国的核心部分,由西西里和意大利南部组成。该岛继续多次易手,直到1860年朱森珀·加里波第征服了最后一个王国为止,它成为统一后的意大利的一部分 〔Lisbon〕The capital and largest city of Portugal, in the western part of the country on the Tagus River estuary. An ancient Iberian settlement, it was held by the Phoenicians and Carthaginians, taken by the Romans in 205b.c. , and conquered by the Moors c. a.d. 714. Reconquered by the Portuguese in 1147, it flourished in the 16th century during the heyday of colonial expansion in Africa and India. The city was devastated by a major earthquake in 1755. Population, 807,167. 里斯本:葡萄牙首都和最大的城市。位于太加斯河湾区域的西部。它是一个古老的伊比利亚人定居点,曾被腓尼基人和迦太基人占有。公元前 205年被罗马人占领,并于 公元 714年被摩尔人征服,1147年葡萄牙人重新征服该城。在16世纪向非洲和印度的殖民扩张的全盛时期最为繁荣,在1755年一场大地震中被夷为平地。人口807,167 〔Semite〕A member of a group of Semitic-speaking peoples of the Near East and northern Africa, including the Arabs, Arameans, Babylonians, Carthaginians, Ethiopians, Hebrews, and Phoenicians.闪米特人:居住在近东和北非的讲闪语的一群民族中的成员,包括阿拉伯人阿拉姆人迦太基人、埃塞俄比亚人、希伯来人和腓尼基人〔Regulus〕Roman general and politician who was captured by the Carthaginians (255). Giving his word to return to Carthage, he was sent to Rome to negotiate a peace treaty but instead convinced the Romans to reject the Carthaginian terms. He subsequently returned to Carthage, where he died in prison.雷古卢斯,马库斯·阿蒂留斯:(卒于 250) 罗马将军和政治家,被迦太基人俘虏(公元前255年)许诺重新回到迦太基后,他被送到罗马去谈判一个和平条约。但他反而说服罗马人拒绝了迦太基人的条款。他随后回到了迦太基,死于狱中〔Ibiza〕A Spanish island of the Balearic Islands in the western Mediterranean Sea southwest of Majorca. The island attracts tourists and artists and has Roman, Phoenician, and Carthaginian ruins.伊维萨岛:巴利阿里群岛的一个西班牙的岛,位于地中海西部、马略卡岛西南。这岛吸引着游客和艺术家,并有罗马人、腓尼基人和迦太基人的遗迹〔Cannae〕An ancient town of southeast Italy where Carthaginians under Hannibal defeated the Romans in 216b.c. . 坎尼:意大利东南部一古老的城镇,公元前 216年迦太基人在汉尼拔的率领下在此击败罗马人 〔Dionysius〕Tyrant of Syracuse (405-367) noted for his campaigns against the Carthaginians in Sicily. His sonDionysius (395?-343?), known as "the Younger,” succeeded him as tyrant in 367 and was exiled in 343 for his despotic rule. 戴奥尼索斯:叙拉古的暴君(405-367年)因对西西里岛迦太基人的战役而出名。他的儿子狄奥尼西奥斯 (395?-343年?)因为“年轻一代”而闻名,367年继任暴君,并因其残暴统治于343年被流放 〔Murcia〕A region and former kingdom of southeast Spain on the Mediterranean Sea. Settled by Carthaginians, it was conquered by the Moors in the 8th century and became an independent Moorish kingdom in the 11th century. It was annexed by Castile in 1266.木尔西亚:西班牙东南部地区和昔日王国,位于地中海沿岸。由迦太基人建立,8世纪被摩尔人征服,11世纪成为独立的摩尔王国。1266年被卡斯蒂利亚合并〔Sardinia〕An island of Italy in the Mediterranean Sea south of Corsica. Settled by Phoenicians, Greeks, and Carthaginians before the sixth centuryb.c. , the island was taken by Rome in 238 b.c. and later fell to the Vandals (fifth century a.d. ) and the Byzantines (early sixth century). Numerous European powers controlled the island before 1720, when it passed to the House of Savoy and became the nucleus of the Kingdom of Sardinia. Victor Emmanuel II of Sardinia became the first king of Italy in 1861. 撒丁尼亚:意大利地中海中的一个岛屿,位于科西嘉岛南面。在公元前 6世纪前由腓尼基人、希腊人和迦太基人居住,该岛于 公元前 238年被罗马人占领,然后又分别被汪达尔人( 公元 5世纪)和拜占庭人(6世纪早期)占领该岛,于1720年归入萨瓦王朝统治下,成为撒丁王国的中心,在此以前该岛曾被许多欧洲力量控制过。维克多·伊曼纽尔二世(撒丁王国国王)于1861年成为意大利第一位国王 〔Braga〕A city of northwest Portugal north-northeast of Oporto. Said to have been founded by the Carthaginians, it was an important settlement in Roman times. Population, 63,033.布拉加:葡萄牙西北部城市,位于波尔图东北偏北部。据说由迦太基人建立,是古罗马时代重要的居住地。人口63,033 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。