单词 | 道歉 |
释义 | 〔shot〕Her apology was shot with irony.她的道歉中夹杂着讽刺〔urgent〕"My business is too urgent to waste time on apologies" (John Buchan).“我的生意特别紧要,不能把时间浪费在道歉上” (约翰·巴肯)。〔render〕He had to render an apology for his rudeness.他不得不因他的粗鲁作出道歉〔forgive〕These verbs mean to refrain from imposing punishment on an offender or demanding satisfaction for an offense.The first three can be used as conventional ways of offering apology, as for minor infractions of social proprieties: 这些动词有避免把惩罚强加于冒犯者或要求弥补的意思。前三个词可用于因稍有违背交往习惯而做的习惯性道歉: 〔way〕made no comment by way of apology.以道歉形式末做任何评论〔apologetic〕an apologetic note; an apologetic smile.道歉便条;歉意的微笑〔excusatory〕Tending or serving to excuse.表示歉意的:道歉的或带有歉意的〔sink〕He sank his arrogance and apologized.他忍气吞声做了道歉〔unapologetic〕Unwilling to make or express an apology.不致歉的:不情愿表示道歉的〔humble〕a humble apology.低声下气的道歉〔salve〕salved my conscience by apologizing.用道歉来减轻我良心的不安〔call〕There was no call for an apology.已没有道歉的必要了〔myself〕Like yourself, I have no apologies to make. 如同你自己一样,我不需作任何道歉, 〔apologize〕To make excuse for or regretful acknowledgment of a fault or offense.道歉,认错,愧悔:为错误或罪过而作的道歉或悔过〔apologetic〕from apologos [apology, story] * see apologue 源自 apologos [ 道歉,故事] * 参见 apologue〔apologetic〕Offering or expressing an apology or excuse:道歉的,认错的:提出或表达歉意或道歉的:〔expect〕We expect an apology.我们期待一份道歉〔mumble〕mumbled an insincere apology.含糊地说出无诚意的道歉〔consider〕I regard your apology as the end of the matter.Account and reckon in this sense are rather literary in flavor and imply calculated judgment: 既然你已道歉,我看这件事就算了结。Account和 reckon 在表示这个含义时要显得稍微文绉一些,并且意味着仔细算计过的判断: 〔shame〕He was shamed into making an apology.他因羞愧而道歉〔delicacy〕phrased the apology with delicacy.用老练的措词表示道歉〔fulsome〕The wordfulsome is often used, particularly in the expressionfulsome praise, to mean simply "abundant,” without any implication of excess or insincerity.This usage is etymologically justifiedbut may invite misunderstandings in contexts in which a deprecatory interpretation might also be available.The sentenceI offer you my most fulsome apologies may unintentionally raise an eyebrow, where the use of an adjective likefull or abundant would leave no room for doubt as to the sincerity of the speaker's intentions.单词fulsome 经常使用, 尤其在表达溢美之辞 时, 只表“丰富”而没有“过分或虚伪”的意思。根据词源学判断此用法是有道理的,但却会在一些场合得到贬义的解释而引起误会。如我对你抱歉到家了 ,这句话会无意中使对方皱起眉头, 若是此处用full 或 abundant 之类的形容词, 就不会使听者对于说话者诚挚道歉的意图产生怀疑了〔suave〕The manager pacified the irate customer with a smooth apology for the error.经理就错误向顾客作了彬彬有礼的道歉,从而平息了顾客的怒气。 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。