网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 酒精
释义 〔collodion〕A highly flammable, colorless or yellowish syrupy solution of pyroxylin, ether, and alcohol, used as an adhesive to close small wounds and hold surgical dressings, in topical medications, and for making photographic plates.火棉胶:一种极易燃的、无色或黄色糖浆状火棉、乙醚和酒精混合溶液,用于局部药物,治疗中粘涂愈治小的创伤和及附外科包扎,并可制作底片〔alcoholic〕A person who drinks alcoholic substances habitually and to excess or who suffers from alcoholism.酗酒者:习惯性和过量饮用含有酒精物质的人或者由于酗酒或酒精中毒而遭受痛苦的人〔brucine〕A poisonous white crystalline alkaloid, C23H 26N 2O 4, derived from the seeds of nux vomica and closely related plants and used to denature alcohol. 番木鳖碱:有毒的白色结晶体状生物碱,C23H 26N 2O 4,得自马钱子的种子中,同植物关系极其密切并可用来使酒精变性 〔light〕Containing a relatively small amount of a potentially harmful ingredient, such as alcohol, fat, or sodium:轻度的,低度的:含相对少量的有害成分的,如酒精、脂肪或钠:〔intoxicate〕To stupefy or excite, as by the action of a chemical substance such as alcohol.使喝醉:使麻木或使兴奋,通过例如酒精等化学物质的作用〔alcoholometer〕An instrument, such as a hydrometer, used to determine the amount of alcohol in a liquid.酒精比重计:一种如液体比重计的仪器,用来测定液体中酒精的含量〔beer〕A fermented beverage brewed by traditional methods that is then dealcoholized so that the finished product contains no more than 0.5 percent alcohol.低度啤酒:一种把传统方法酿造的发酵饮料中的酒精去掉,最终产品酒精含量不超过0.5%的啤酒〔sober〕Habitually abstemious in the use of alcoholic liquors or drugs; temperate.有节制的:在使用的酒精或药品方面习惯性的有节制的;适度的〔alcohol〕Abbr. al.,alc.A colorless, volatile, flammable liquid, C2H 5OH, synthesized or obtained by fermentation of sugars and starches and widely used, either pure or denatured, as a solvent and in drugs, cleaning solutions, explosives, and intoxicating beverages. Also called ethanol ,ethyl alcohol ,grain alcohol 缩写 al.,alc.酒精,乙醇:由糖和淀粉发酵后合成或取得并且广泛使用的一种无色、易挥发、易燃的液体,C2H 5OH,无论纯酒精或变性酒精都可作为溶剂及用于医药、净化溶解、炸药和麻醉性饮料 也作 ethanol,ethyl alcohol,grain alcohol〔lethargy〕Stupor, which is marked by cessation or great decrease of mental activity or feeling,is often produced by sleepiness, illness, or the effects of alcohol or narcotics;it suggests a benumbed or dazed state: Stupor 常以精神活动或感觉的中止或急剧减弱为标志,常因困倦、疾病或酒精或麻醉品的作用而产生;它表示麻木或发呆的状态: 〔wine〕A beverage made of the fermented juice of any of various kinds of grapes, usually containing from 10 to 15 percent alcohol by volume.葡萄酒:一种用各种葡萄发酵后的汁水制成的饮料,通常容量上含10%至15%的酒精〔tocopherol〕Any of a group of closely related, fat-soluble alcohols that behave similar to vitamin E and are present in milk, lettuce, and wheat germ oil and certain other vegetable oils.生育酚:一组紧密相关的,脂溶性的酒精中的任何一种,反应类似于维生素E,存在于牛奶、莴苣、麦芽油和其它某些植物油中〔alkyl〕German Alkohol [alcohol] from Medieval Latin alcohol [antimony] * see alcohol 德语 Alkohol [酒精] 源自 中世纪拉丁语 alcohol [锑] * 参见 alcohol〔disulfiram〕A drug used in the treatment of alcoholism that interferes with the metabolic degradation of alcohol, producing an unpleasant reaction when even a small quantity of alcohol is consumed.四乙秋兰姆化二硫(戒酒发泡锭,戒酒药):用来治疗酒精中毒的药,其会阻断酒精的代谢消退,而只要有少量的乙醛堆积,就会造成身体的不适反应〔proof〕Of standard alcoholic strength.标准度数的:具有标准酒精强度的〔still〕An apparatus for distilling liquids, such as alcohols, consisting of a vessel in which the substance is vaporized by heat and a cooling device in which the vapor is condensed.蒸馏器:一种用于蒸馏液体的装置,如酒精,包括以热蒸发物质的容器和蒸汽在内冷凝的装置〔polyalcohol〕An alcohol, such as glycerol, containing more than two hydroxy groups.多元醇:一种含有两个以上的氢氧根基的酒精,如甘油〔Bab〕Persian founder of Babism, a 19th-century religion that forbade polygamy, begging, trading in slaves, and the use of alcohol or drugs.巴布,: (1819?-1850) 巴布教派的波斯创始人,该教为19世纪的宗教之一,该教禁止多配偶、乞讨、买卖奴隶和使用酒精及麻醉品〔blackstrap〕A dark, very thick molasses, especially a residual product of sugar refining that is used in the manufacture of industrial alcohol and as an ingredient in cattle feed.赤糖糊:黑色且极为粘稠的糖蜜,尤指经提炼的糖的残留物。用于工业酒精的生产和猫食中的一种成份〔mash〕A fermentable starchy mixture from which alcohol or spirits can be distilled.麦芽浆:一种可发酵的用以酿酒或产生酒精的糊状物〔detoxification〕A medically supervised treatment program for alcohol or drug addiction designed to purge the body of intoxicating or addictive substances. Such a program is used as a first step in overcoming physiological or psychological addiction.解毒疗法:一种净化酒精或瘾君子体内毒素的受医疗监督的治疗方案。该方案是克服生理或心理中毒的第一步〔chlorohydrin〕An aliphatic organic chemical compound that is both an alkyl chloride and an alcohol, frequently containing a single chlorine atom and a single hydroxyl group on adjacent carbon atoms.氯醇:一种烃基氯化物和酒精的脂肪族有机化合物,通常包括相邻碳原子上的单氯原子和单氢氧基化合物〔adulterate〕alcohol sophisticated with ether. 掺有乙醚的酒精 〔vinegar〕An impure dilute solution of acetic acid obtained by fermentation beyond the alcohol stage and used as a condiment and preservative.醋:一种不纯的稀释的酸溶液,从超过酒精阶段的发酵获得,可用作调味品和保存剂〔detoxify〕To treat (an individual) for alcohol or drug dependence, usually under a medically supervised program designed to rid the body of intoxicating or addictive substances.解毒疗法:对酒精或毒品上瘾者进行的治疗,它通常是一种受医疗监督的、用以除去体内有毒或致人上瘾的物质的方案〔mixture〕The essential oil in the perfume contains a large admixture of alcohol. Acompound is a combination of elements or parts that together constitute a new and independent entity: 这种香水里的香精油含有大量酒精。 Compound 是构成一个新的独立实体的元件或部分的合成物。 〔fluidextract〕A concentrated alcohol solution of a vegetable drug of such strength that each milliliter contains the equivalent of one gram of the dry form of the drug.流浸膏:植物药的一种浓缩于酒精的液体制剂,每一毫升中含有相当于一克干植物药的标准治疗有效成份〔methanol〕A colorless, toxic, flammable liquid, CH3OH, used as an antifreeze, a general solvent, a fuel, and a denaturant for ethyl alcohol. Also called carbinol ,methyl alcohol ,wood alcohol ,wood spirits 甲醇:一种无色、有毒的易燃液体,CH3OH,用作防冻剂,常规溶剂,燃料和酒精的变性剂 也作 carbinol,methyl alcohol,wood alcohol,wood spirits〔chlorophyll〕A waxy blue-black microcrystalline green-plant pigment, C55H 72MgN 4O 5, with a characteristic blue-green alcohol solution. Also called chlorophyll a 蜡制叶绿素物质:一种蜡制的蓝黑色微晶绿色植物色素,C55H 72MgN 4O 5,具有蓝绿色的酒精溶液特征 也作 chlorophyll a〔soak〕To drink (alcoholic liquor), especially to excess.喝醉:喝(带酒精的饮料),尤指过量地〔antifreeze〕A substance, often a liquid such as ethylene glycol or alcohol, mixed with another liquid to lower its freezing point.防冻剂,防冻液,抗凝剂:一种物质,通常是液体,如乙二醇或酒精,和另一种液体混合来降低冰点〔zymase〕The enzyme complex in yeasts that catalyzes the breakdown of sugar into alcohol and carbon dioxide.酿酶:酵母中的酵素结合体,将糖催化分裂成酒精和二氧化碳〔criminogenic〕"Alcohol is the most criminogenic substance in America"(James B. Jacobs)“在美洲酒精是最易导致犯罪的东西”(詹姆斯B.雅格布斯)〔alcohol〕Theal- in alcohol may alert some readers to the fact that this is a word of Arabic descent, as is the case withalgebra and alkali—al being the Arabic definite article corresponding to the in English. The origin of-cohol is less obvious, however. Its Arabic ancestor waskuḥl, a fine powder most often made from antimony and used by women to darken their eyelids;in fact,kuḥl has given us the word kohl for such a preparation. Arabic chemists came to useal-kuḥl to mean "any fine powder produced in a number of ways, including the process of heating a substance to a gaseous state and then recooling it.” The English wordalcohol, derived through Medieval Latin from Arabic, is first recorded in 1543 in this sense. Arabic chemists also usedal-kuḥl to refer to other substances such as essences that were obtained by distillation, a sense first found for Englishalcohol in 1672. One of these distilled essences, known as "alcohol of wine,” is the constituent of fermented liquors that causes intoxication.This essence took over the termalcohol for itself, whence it has come to refer to the liquor that contains this essence as well as to a class of chemical compounds such as methanol.al- 包含于 alcohol 中的用法可能会使读者注意到这个词来源于阿拉伯语, 就如同algerbra 和 alkali--al 作为与英语中 the 相对应的阿拉伯语定冠词。 不过-cohol 的词源就不那么明显了。 它在阿拉伯语中写作kuhl, 是一种通常用锑精研而成的粉末,妇女们用它来涂黑眼睑;实际上我们由kuhl 这个词已可以得出作为备用的 kohl 一词。 阿拉伯的化学家们开始把al-kuhl 一词用来指“通过一系列方法而得到的细粉末, 这些方法包括将一种物质加热至气化状态再使之冷却的过程。”英语中的alcohol 这个词,是由该阿拉伯词汇入中世纪拉丁语之后发展而来的,用作这个意义的记录最早出现于1543年。 阿拉伯化学家也用al-kuhl 这个词指如通过蒸馏而得到的精华的其它物质, 英语词汇alcohol 的这一含义最早出现于1672年。 其中有一种被称为“酒精”的蒸馏产物是可以醉人的发酵液体的组成部分。alchohol 成了专指这一物质的词汇, 从此以后它也指包含该物质的液体及甲醇等化合物〔disinhibition〕A loss of inhibition, as through the influence of drugs or alcohol.抑制解除:抑制解除,如通过药物或酒精的影响〔burn〕the burn of alcohol on an open wound.酒精涂在裂开伤口上的刺痛感〔phytol〕A liquid alcohol, C20H 40O, used in the synthesis of vitamins E and K. 叶绿醇,植醇:一种液体酒精,C20H 40O,用于维生素E和维生素K的合成中 〔elixir〕A sweetened aromatic solution of alcohol and water, serving as a vehicle for medicine.甘香洒剂:一种甜的芳香的酒精与水的溶液,用作药物的赋形剂〔hard〕Rendered alcoholic by fermentation; fermented:发酵的:通过发酵产生酒精的;发酵的:〔hard〕Having high alcoholic content; intoxicating:含大量酒精的;使醉的:
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/10 4:05:51