单词 | 飓风 |
释义 | 〔other〕one hurricane after the other.接踵而至的飓风〔Belmopan〕The capital of Belize, in the north-central part of the country. It became the capital in 1970 after a hurricane devastated Belize City (1961). Population, 2,935.贝尔莫潘:伯利兹首都,位于该国的中北部。毁于飓风的伯利兹市(1961年)于1970年成为首都。人口2,935〔doldrums〕A region of the ocean near the equator, characterized by calms, light winds, or squalls.赤道无风带:靠近赤道的海域,特征是或风平浪静,或起微风或起飓风〔path〕the path of a hurricane.飓风行经的路线〔groundswell〕A broad, deep undulation of the ocean, often caused by a distant storm or an earthquake.暴涌:海洋中通常由远方飓风或地震引起的范围广而深的震动〔claim〕a hurricane that claimed two lives.飓风夺走了两个生命〔calamity〕A hurricane would be a calamity for this low-lying coastal region.See Synonyms at disaster 对于这地势很低的海滨地区,飓风将是一场灾难 参见 disaster〔Curry〕American painter noted for his vigorous depictions of the rural American scene, such asTornado over Kansas (1929). 柯里,约翰·斯托特:(1897-1946) 美国画家,以其对美国乡土风情的充满活力的描述而著称,如《堪萨斯河上的飓风》 (1929年) 〔unscathed〕escaped the hurricane unscathed.安然无恙地躲开了飓风〔waterspout〕A tornado or lesser whirlwind occurring over water and resulting in a funnel-shaped whirling column of air and spray.海龙卷:水上生成的飓风或稍弱之旋风,形成漏斗状旋转的空气柱和水柱〔typhoon〕Perhaps few words better illustrate the polyglot background of English thantyphoon, with its Chinese, Arabic, East Indian, and Greek background. The Greek wordtyphon, both the name of the father of the winds and a common noun meaning "whirlwind, typhoon,” was borrowed into Arabic (as was many a Greek word during the Middle Ages, when Arabic learning both preserved the classical heritage and expanded upon it, passing it on to Europe).Ùūfān, the Arabic version of the Greek word, passed into languages spoken in India,where Arabic-speaking Moslem invaders had settled in the 11th century.Thus the descendant of the Arabic word,passing into English (first recorded in 1588) through an Indian languageand appearing in English in forms such astouffon and tufan, originally referred specifically to a severe storm in India.China, another great empire, gave us yet another word for a storm,in this case the hurricane that occurred in the waters around China.This Chinese word in its Cantonese form,toi fung, was similar to our Arabic borrowing and is first recorded in English guise astuffoon in 1699. The various forms coalesced and finally becametyphoon. 也许很少有单词能像typhoon 一样表明汉语、阿拉伯语、东印度语和希腊语的多国语言背景。 希腊单词typhon 既是风神的姓名又是意为“旋风,台风”的普通名词, 被借入到阿拉伯语(就象在中世纪时许多希腊语单词进入阿拉伯语一样,那时,阿拉伯人的学问保存了古典的风格,同时在把它传向欧洲时又有所扩充)。Tufan ,希腊语的阿拉伯语形式, 传入到了印度人使用的语言,11世纪时讲阿拉伯语的穆斯林入侵者在印度定居下来。这样,阿拉伯语单词的衍生,从印度语言进入英语(最早记载于1588年),并以如touffon 和 tufan 的形式出现于英语中, 最先特指印度的猛烈风暴。中国,另一个大帝国,给了我们风暴的另一个单词,这里指的是在中国附近洋面发生的飓风。汉语单词的广东语形式toi fung 同我们的阿拉伯语借用词相近, 最早以tuffoon 的形式于1699年载入英语。 各种形式合并在一起最后变成了typhoon 〔take〕Many crucial decisions were taken as the path of the hurricane was plotted.飓风的路径确定以后,许多重要的决定就可执行 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。