单词 | 饮料 |
释义 | 〔potable〕A beverage, especially an alcoholic beverage:饮料:饮料,尤指含酒精的饮料:〔serving〕An individual portion or helping of food or drink.一份:一份食物或饮料〔potation〕from pōtus [a drink] * see pō(i)- 源自 pōtus [饮料] * 参见 pō(i)- 〔pull〕A deep inhalation or draft, as on a cigarette or of a beverage.深吸:对烟或饮料大口的吸或喝〔drink〕A liquid that is fit for drinking; a beverage.饮料:适于饮用的液体;饮料〔lacing〕A touch of liquor added to a beverage or food.向饮料或食物中添加少量烈性酒〔alcohol〕Intoxicating liquor containing alcohol.酒,酒精饮料:含有酒精的能醉人的饮料〔cocoa〕A beverage made by mixing this powder with sugar in hot water or milk.可可饮料:由可可加糖放入热水或牛奶中混合而成的一种饮料〔sotol〕An alcoholic beverage produced from the trunks of these plants.龙舌兰酒:由这些植物的树干制得的带酒精的饮料〔nonalcoholic〕Of, relating to, or being a beverage whose alcohol content is very low or negligible.不含酒精的饮料的:属于、关于或为酒精含量非常低或酒精含量可忽视的饮料的〔currant〕The fruits of any of these plants, used for jams, jellies, desserts, or beverages.醋栗:茶 子属植物的果实,用来制作果酱、果味、甜食或饮料〔oenomel〕An ancient Greek beverage consisting of wine and honey.蜂蜜葡萄酒:一种古希腊饮料,含有蜂蜜和酒〔wagon〕A small table or tray on wheels used for serving drinks or food:手推车:有四个轮子的小桌子或托盘,用于上饮料或食物:〔embargo〕Could an embargo on alcoholic beverages be related to a bar other than in the obvious way?The wordsembargo and bar are related, albeit distantly. Embargo comes to us from Spanish,where it was derived from the verbembargar, "to arrest, impede.” This verb came from the Vulgar Latin word.imbarricāre, made up of the Latin prefixin-, "in, into,” and the assumed Vulgar Latin form .barricāre, derived from Vulgar Latin .barrīca, "barrier.” .Barrīca, in turn, was derived from Vulgar Latin.barra, "bar, barrier,” the ultimate source of our wordbar. Imbarricāre meant essentially "to impede with a barrier.”Our wordbar is first recorded in English with the sense "barrier,” eventually developing the sense "a counter for serving drinks.”对酒精饮料的禁运能不与酒吧产生明显的关系吗?Embargo 和 bar 这两个词是相关的, 尽管相差很远。 Embargo 源自西班牙语,它派生于动词embargar, 意为“拘禁,阻止”的意思。 这个动词来自俗拉丁语imbarricare , 由拉丁前缀in- “在…里,进入”和俗拉丁语 barrica “栅栏”派生的俗拉丁语形式 barricare 组成。 Barrica 又派生自俗拉丁语barra “栅栏,障碍物”, 是bar这个单词的最终起源。 Imbarricare 的中心意思是“用障碍物阻挡。”我们的单词bar 第一次在英语中出现是“障碍物”的意思, 最后发展成“卖饮料的柜台”〔salver〕A tray for serving food or drinks.浅盘,托盘:上食物或饮料用的盘子〔tisane〕A herbal infusion or similar preparation drunk as a beverage or for its mildly medicinal effect.药剂:一种草药浸剂或类似的制剂,当作饮料或因其温和的药性而饮用〔punch〕from Sanskrit pañca [(from the hypothesis that it was originally prepared from five ingredients)] * see penk we 源自 梵文 pañca [(源于该饮料最初是由五种原料混合而成的假设)] * 参见 penk we 〔server〕Something, such as a tray, that is used in serving food and drink.菜盘:用来上食物与饮料的器具,如托盘〔assai〕A beverage made from the fleshy purple fruit of one of these palms.巴西椰子饮料:用这些棕榈的一种紫色肉质果实做的饮料〔sherbet〕from Arabic šarbah [drink] 源自 阿拉伯语 šarbah [饮料] 〔syllabub〕A drink made of sweetened milk or cream curdled with wine or spirits.乳酒:一种由甜牛奶或奶油与酒或烈酒搅拌成的饮料〔alcohol〕Abbr. al.,alc.A colorless, volatile, flammable liquid, C2H 5OH, synthesized or obtained by fermentation of sugars and starches and widely used, either pure or denatured, as a solvent and in drugs, cleaning solutions, explosives, and intoxicating beverages. Also called ethanol ,ethyl alcohol ,grain alcohol 缩写 al.,alc.酒精,乙醇:由糖和淀粉发酵后合成或取得并且广泛使用的一种无色、易挥发、易燃的液体,C2H 5OH,无论纯酒精或变性酒精都可作为溶剂及用于医药、净化溶解、炸药和麻醉性饮料 也作 ethanol,ethyl alcohol,grain alcohol〔kava〕The narcotic beverage made from the roots of this plant.卡法酒:用这种植物的根制成的麻醉性饮料〔set〕To treat (someone) to drinks. 招待(某人)饮料〔coffeehouse〕A restaurant where coffee and other refreshments are served, especially one where people gather for conversation, games, or musical entertainment.咖啡馆:提供咖啡和其他饮料的一种餐馆,尤指人们聚集在里面谈话、玩笑或听音乐的那种〔mustache〕Food or drink sticking conspicuously to the upper lip, as after a deep draft:明显地粘在上嘴唇上的食物或者饮料,象深深地画了一道:〔teetotal〕Of, relating to, or practicing complete abstinence from alcoholic beverages.绝对戒酒的:属于、关于或练习完全戒除酒精类饮料的〔luncheon〕schench [drink] from Old English scenc from scencan [to pour out] schench [饮料] 源自 古英语 scenc 源自 scencan [吐出,倒出] 〔beverage〕Any one of various liquids for drinking, usually excluding water.饮料:任一种饮用的液体,通常不包括水在内〔stimulant〕A food or drink, especially an alcoholic drink, believed to have a stimulating effect.使兴奋的:被认为有刺激作用的食物或饮料,尤指含酒精饮料〔lemonade〕A drink made of lemon juice, water, and sugar.柠檬汽水:一种由柠檬汁、水和糖制成的饮料〔pasteurize〕To subject (a beverage or other food) to pasteurization.用巴氏杀菌法:使(饮料或其它食物)受巴氏杀菌法处理〔rickey〕A drink of soda water, lime or lemon juice, sugar, and usually gin.利克酒:一种苏打水、酸橙或柠檬汁、糖,通常还有杜松子酒的饮料〔perry〕A fermented, often effervescent beverage made from pears.梨子酒:一种由梨发酵制成、常常起泡的饮料〔mimosa〕A drink consisting of champagne and orange juice.由香槟和桔子汁调成的饮料〔pasteurization〕The act or process of heating a beverage or other food, such as milk or beer, to a specific temperature for a specific period of time in order to kill microorganisms that could cause disease, spoilage, or undesired fermentation.巴氏杀菌法:对饮料或其它食物,如牛奶或啤酒,加热到一定温度并持续一段时间以杀死可能导致疾病、变质或不必要的发酵的微生物的行为过程〔brew〕A serving of such a beverage.这样一种饮料的供应〔wine〕A beverage made of the fermented juice of any of various kinds of grapes, usually containing from 10 to 15 percent alcohol by volume.葡萄酒:一种用各种葡萄发酵后的汁水制成的饮料,通常容量上含10%至15%的酒精〔churchy〕"two . . . ladies in churchy hats sipping pale pink drinks"(Anne Tyler)“两个…戴教会帽子的女士在啜饮浅粉色的饮料”(安妮·泰勒)〔yearn〕 Hunger andthirst are applied to compelling desire likened to the need for food or drink: Hunger 和thirst 用于象需要食物或饮料一样的渴望: |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。