单词 | 马拉 |
释义 | 〔travois〕A frame slung between trailing poles and pulled by a dog or horse, formerly used by Plains Indians as a conveyance for goods and belongings.马拉雪橇:一种用狗或马拉的吊挂于几根滑行杆之间的结构,以前北美平原地区的印第安人将它作为运送货物的运输工具〔taxi〕"Taxi" is much easier to yell into the traffic thantaximeter cabriolet, the form from which taxi has ultimately been shortened. Taximeter comes from the French word taximètre, ultimately derived from Medieval Latintaxāre, "to tax,” and the French combining form -metre. Taximètre originally meant, as did its English companion, "a device for measuring distance traveled,” but this device was soon adapted to measure waiting time and compute and indicate the fare as well.Taximeter, first recorded in English in 1898 (an earlier form, taxameter, borrowed through French from German, was recorded in 1894), joined forces withcab, a shortening (1827) of cabriolet, "a two-wheeled, one-horse carriage.” This word, first found in English in 1766,came from Frenchcabriolet, of the same meaning, which in turn was derived fromcabriole, "caper,” because the vehicle moves along with a springing motion.Cab, the shortened form, was applied to other vehicles as well, including eventually public conveyances.Fitted with a taximeter, such a vehicle,first horse-drawn and then motorized,was known as ataxameter cab (1899), a taximeter cab (1907), and a taxicab (1907), among other names, includingtaxi (1907), a shortening of eithertaximeter or taxicab. Interestingly enough,the fullest form possible,taximeter cabriolet, is not recorded until 1959."Taxi"比taximeter cabriolet (最终缩写成 taxi 的形式)更容易在交通中叫出。 Taximeter 来源于法语 taximètre , 它最早来自中世纪拉丁文taxare (“征税”)和法语复合形式 -metre。 Taximètre(与它的英语同伴一样,最初意为“测量行驶距离的设备”), 这一设备很快适合于测量等待时间并计算和显示车费。Taximeter 在英语中首次记载于1898年(更早的形式 taxameter 是从德语通过法语借来的,记载于1894年), 同cabriolet (“一种双轮双马马车”)的缩写形式(1827年) cab 结合。 这一单词最早于1766年在英语中发现,来源于具有同一种意思的法语cabriolet , 它依次来源于cabride (“跳跃”), 因为这种车辆移动时有跳跃的运动;缩写形式cab 还可以适用于其它的车辆, 包括最终的公共运输工具;被安装了自动计费器的车辆,开始是马拉的,后来装上马达,被称作taxameter cab (1899年)、 taximeter cab (1907年)和 taxicab (1901年)。 在其它的名称中包括taxi (1907年), 它是taximeter 或 taxicab 的缩写形式。 非常有趣的是,可能是最全的形式的taximeter cabriolet , 直到1959年才有记载〔cariole〕A small, open, two- or four-wheeled carriage drawn by one horse.敞篷小马车:一种由一匹马拉的敞篷二轮或四轮小马车〔caisson〕A horse-drawn vehicle, usually two-wheeled, used to carry artillery ammunition and coffins at military funerals.弹药箱车:一种通常是两轮的马拉交通工具,用于在军事葬礼上运输火炮弹药和灵柩〔Huallaga〕A river rising in the Andes of west-central Peru and flowing about 1,126 km (700 mi) generally northward to the Marañón River.华拉加河:源自秘鲁中西部安第斯山脉的河流,流程约为1,126公里(700英里),大致向北流入马拉尼翁河〔Corday〕French Revolutionary heroine who was guillotined for the assassination of Jean Paul Marat in 1793.科黛,夏洛特:(1768-1798) 法国革命女英雄。因1793年刺杀让·保罗·马拉而被送上断头台〔Ucayali〕A river of eastern Peru flowing about 1,609 km (1,000 mi) northward to join the Marañón River and form the Amazon River.乌卡亚利河:秘鲁东部的一条河,向北流大约1,609公里(1,000英里)后,和马拉尼翁河形成亚马逊河〔kraal〕perhaps from Vulgar Latin *currāle [enclosure for carts] * see corral 可能源自 俗拉丁语 *currāle [用于围住马拉大车的围栏] * 参见 corral〔cutter〕A small sleigh, usually seating one person and drawn by a single horse.轻便雪橇:一种小型雪橇,通常能坐一人并由单匹马拉着〔sleigh〕A light vehicle mounted on runners and having one or more seats, usually drawn by a horse over snow or ice.有座雪橇:一种装有滑行装置的轻型车辆,有一个或几个座位,通常由马拉着在雪上或冰上行驶〔withers〕Possibly from obsolete wither- [against (from the strain exerted on them when a horse draws a load)] 可能源自 废语 wither- [对抗(因马拉重物时放在这上面的绳条而来)] 〔buggy〕A small, light, one-horse carriage usually having four wheels in the United States and two wheels in Great Britain.四轮马车,两轮马车:在美国指小的,轻便的一匹马拉的四轮马车,在英国指两轮马车〔chariot〕An ancient horse-drawn two-wheeled vehicle used in war, races, and processions.双轮战车:古时用于战争、比赛或游行的马拉双轮车〔gig〕A light, two-wheeled carriage drawn by one horse.轻便双轮马车:由一匹马拉的双轮轻便马车〔Marat〕Swiss-born French revolutionary who founded (1789)L'Ami du Peuple, which supported the French Revolution. He was elected to the National Convention in 1792 but was assassinated in the following year by a Girondist. 马拉,简·保罗:(1743-1793) 瑞士裔法国革命家,他创办了《人民之友报》 (1789年),该报支持法国革命。1792年他被选为国民公会成员,但在第二年被一名吉伦特分子刺杀身亡 〔carryall〕A covered one-horse carriage with two seats.马车:一种有篷的由一匹马拉的双座马车〔dogcart〕A vehicle drawn by one horse and accommodating two persons seated back to back.轻便马车:由一匹马拉的容两人背靠背坐的轻便马车〔pung〕A low, one-horse box sleigh.单匹马的箱形雪撬:一种用一匹马拉的低的方箱形雪撬〔carriage〕A wheeled vehicle, especially a four-wheeled horse-drawn passenger vehicle, often of an elegant design.四轮马车:带轮子的车辆,尤指马拉的四轮客车,常设计得很精巧〔sulky〕A light, open two-wheeled vehicle accommodating only the driver and drawn by one horse, used especially in harness racing.单座两轮马车:一种轻便的两轮敞篷马车,只有一个供驾车人坐的座位,由一匹马拉,特别用于快步马驾车比赛〔horse〕Drawn or operated by a horse.马拉的,使用马力的 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。