释义 |
-wisesuff.(后缀)- In a specified manner, direction, or position:在特定的方式、方向或位置上:clockwise.顺时针方向
- Usage Problem With reference to; in regard to:【用法疑难】 与…有关,关于:profitwise.在收益方面
- Middle English 中古英语
- from Old English -wīsan 源自 古英语 -wīsan
- from -wīse [manner] * see wise 2源自 -wīse [方式] * 参见 wise2
- The suffix-wise has a long history of use to mean "in the manner or direction of,” as in clockwise, otherwise, and slantwise. Since the 1930's, however, the suffix has been widely used in the vaguer sense of "with reference to,” as inThis has not been a good year saleswise. Taxwise, it is an unattractive arrangement. From their introduction, these usages were associated with the more informal prose of the newsmagazines,and 50 years later the usages still show no sign of achieving critical respectability.In an earlier survey the examples cited were unacceptable to the large majority of the Usage Panel.The suffix may save a few syllables,but in most writing there is no alternative to paraphrases such asThis has not been a good year with respect to sales. As far as taxes are concerned, it is an unattractive arrangement. 后缀-wise 用来表示“以…方式,以…方向”已有很长的历史,如 clockwise ,otherwise 和 slantwise 。 然而从20世纪30年代以来,这个后缀含糊地表示“关于”的意义被广泛地应用起来,如在销售方面今年不好。 在税收方面看,这不是个吸引人的安排。 从引入以来,这些用法一直与比较不正式的新闻杂志的散文体联系在一起,五十年过去了,这种用法仍未有得到批评界尊重的迹象。早些时候,上面引用的例子对于大多数用法专题使用小组成员来说是不可接受的。这个后缀可节省好几个音节,但在大多数写作中,还是要把句子写成:在销售方面今年不好。在税收方面看,这不是个吸引人的安排。
|