释义 |
you-all AHD[yo͞o′ôlʹ] 也作 y'all [yôl] D.J.[ˈjuːˈɔːl] 也作 y'all [jɔːl]K.K.[ˈjuˈɔl] 也作 y'all [jɔl]pron.Chiefly Southern U.S.(代词)【多用于美国南部】- You. Used in addressing two or more people or referring to two or more people, one of whom is addressed.你们,你们大家:你们,用于称呼或指代两个或多个人,其中一人是所称呼的人
注释- The single most famous feature of southern United States dialects is the pronounyou-all, probably heard more often in its varianty'all. You and you-all preserve the singular/plural distinction that English used to have in thou/you. You-all functions with perfect grammatical regularity as a second person plural pronoun, taking its own possessiveyou-all's ( or less frequently,your-all's, where both parts of the word are inflected for possession): You-all's voices sound alike. Southerners do not, as is sometimes believed,useyou-all or y'all for both singular and plural you. A single person may only be addressed asyou-all if the speaker implies in the reference other persons not present: Did you-all [you and others] have dinner yet? 美国南部方言唯一最著名的特征是代词you-all, 更常听到的可能是它的变体y'all。 You和 you-all 象英国英语中的 thou/you那样,保留了单数/复数的差别。 You-all以其完美的语法规律性作用为第二人称复数代词, 它自己的所有格是you-all's ( 或使用较少的your-all's ,在这几个单词的每一部分都因属有关系发生了屈折变化): 你们的声音听起来很象。 南方人并不象有时人们相信的那样,把you-all 或 y'all 同时用作单数和复数的 你。 如果讲话者是暗示那些不在场的人,那么单独一人被称为you-all : 你[你和其他人] 吃过饭了吗?
|