单词 | 不费力 |
释义 | 〔fluent〕Flowing effortlessly; polished:流利的:不费力地表达的;训练有素的:〔finger〕To dominate utterly and effortlessly.绝对且并不费力地控制〔lenis〕Articulated with relatively low pressure of the airstream below the glottis, as English (b) and (d) compared with (p) and (t).发音较不费力的,微弱的:用声门下相对较低压力的气流发音的,如英语中的(b)和(d)与(p)和(t)相比较〔cheap〕Achieved with little effort:不费力就得到的:〔work〕"a youth of labor with an age of ease" (Oliver Goldsmith); “不费力的青年劳动者” (奥利弗·戈德史密斯); 〔scuba〕To goscuba diving sounds much more desirable than to go self-contained underwater breathing apparatus diving. In talking about such an apparatus, first successfully tested in 1943, it must have seemed much simpler to sayscuba, taking the first letter of each word in the phrase and putting them together to form one word.Scuba, like other acronyms, as such words are called, has a vowel at a point that allows it to be pronounced like an English word.The word, first recorded in 1952, has been accepted to the extent that people probably rarely think of it as a collection of initials and furthermore have used it in forming other words, such asscuba-dive. In fact, a verbscuba was first recorded in 1973 and is still in use. 用scuba diving 要比用 self-contained underwater breathing apparatus diving 听起来更能令有接受。 当谈及这种首次在1943年试验成功的装置时,能不费力地说scruba , 把词组中每个单字的第一个字母都集合在一起形成一个单词。Scuba 与其它同样叫法的首字缩略词一样, 在某一点有一元音,这样使它在发音时听起来象一个英语单词。自从这个单词首次在1952年出现后,已经被人们广为使用,大概人们很少会把它看作是首字母的集合体,甚至人们把它还用于其它单词中,例如scuba-dive 。 事实上,动词scuba 是在1973年首次被记录,并一直延用至今 〔lightly〕With little difficulty; easily.不费力地;容易地〔enactment〕"Dance itself is the enactment of an energy which must seem . . . untrammeled, effortless, masterful"(Susan Sontag)“舞蹈本身是一种能量的付出,这种能量必须看起来是…无拘束的、不费力的、娴熟的”(苏珊·桑塔格)〔sail〕To move swiftly, smoothly, or effortlessly:轻易成功:轻快地、平稳地或不费力地行进:〔glide〕To move in a smooth, effortless manner:滑动,滑行:以平滑的、不费力的方式移动:〔scud〕To run or skim along swiftly and easily:飞奔,疾行,掠过:轻快地和不费力地跑或滑过: |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。