单词 | 主要 |
释义 | 〔Plainview〕An unincorporated community of southeast New York on western Long Island. It is mainly residential. Population, 26,207.普莱恩维尤:美国纽约州东南部一个未合并的社区,位于长岛西部。主要为居住区。人口26,207〔lipoma〕A benign tumor composed chiefly of fat cells.脂肪瘤:主要由脂肪细胞构成的良性瘤〔mojarra〕Any of several species of small, silvery, mainly tropical American marine fishes of the family Gerridae, having extremely protrusile mouths.银鲈:几种银鲈鱼科的小银鱼,主要是热带的美洲海产鱼,有极为突出的嘴〔Bullins〕American writer known primarily for his dramatic works that explore the Black experience, includingIn the Wine Time (1968). 布林斯,埃德:(生于 1935) 美国作家,主要以其揭露黑人经历的戏剧作品而闻名,包括《酿酒的季节》 (1968年) 〔background〕The part of a pictorial representation that appears as if it were in the distance and that provides relief for the principal objects in the foreground.远景:绘画表现的构成部分,看起来似乎在远处,为使在前景的主要物体形象更突出〔lorikeet〕Any of several small, often brilliantly colored Australasian parrots that feed primarily on soft fruits or the nectar and pollen of flowers and blooming trees.短尾鹦鹉:一种澳大拉西亚的体小、通常色彩鲜艳的鹦鹉,主要食软果或水果原汁花与开花树木和花的蜜〔hydroxyapatite〕The principal bone salt, Ca5(PO 4) 3OH, which provides the compressional strength of vertebrate bone. 羟磷灰石:主要的骨盐,Ca5(PO 4) 3OH,此盐给脊椎骨以凝聚力量 〔Nicklaus〕American golfer who won 17 major international tournaments, including 6 Masters' championships.尼克芬斯,杰克·威廉:(生于 1940) 美国高尔夫球员,他羸过几场主要的世界比赛,包括6届冠军〔currant〕Any of various deciduous, spineless shrubs of the genusRibes, native chiefly to the Northern Hemisphere and having flowers in racemes and edible, variously colored berries. 醋栗:任一种主要产于北半球的茶子属 落叶无刺灌木,开有总状花序的花朵,结可食用的且色彩多样的浆果 〔Tokugawa〕Of or relating to a family of shoguns that ruled Japan from 1603 to 1867, a period marked by centralized feudalism, the growth of urban centers, exclusionary policies against the West, and a rise in literacy.德川(幕府)家族的:属于在公元1603至1867年期间统治日本的幕府家族的,或与其相关的;该时期的主要特色为中央集权封建社会、幕府体制的成长、反西方的锁国政策以及文学艺术的提升〔persimmon〕Any of various chiefly tropical trees of the genusDiospyros, having hard wood and orange-red fruit that is edible only when completely ripe. 柿树:一种柿树 属的热带主要树种,有坚硬的木质,和完全成熟后才可食用的桔红色果实 〔tetradymite〕A steel-gray mineral, chiefly Bi2Te 2S. 浑碲铋矿:钢灰色矿,主要为Bi2Te 2S 〔silvex〕A solid, toxic, selective herbicide, C9H 7O 3Cl 3, used primarily against woody plants. 三氯苯氧丙酸:一种有毒的固体选择性除草剂,C9H 7O 3Cl 3,主要用于除去木本植物 〔chief〕the main building on the campus;校园里最主要的建筑物;〔bluefish〕Any of various fishes that are predominantly blue, such as the pollack.蓝色鱼:任一种主要为蓝色的鱼类,如青鳕〔Okeechobee〕A lake of southeast Florida north of the Everglades. It is a link in theOkeechobee Waterway, or Cross-Florida Waterway, a water route from the Atlantic Ocean to the Gulf of Mexico. The waterway is used by small commercial and pleasure craft. 奥基乔比湖:美国佛罗里达州东南部埃弗格莱兹北面的一个湖。它是奥基乔比水路 或 “横跨佛罗里达水路” 的连接部分,是一条从大西洋到墨西哥湾的水路,这条水路主要由小型商用艇及游艇使用 〔tights〕A similar garment designed for athletic use, worn especially by acrobats and dancers.紧身衣:供体育使用的类似服装,主要由杂技演员或舞蹈演员穿用〔peasant〕A member of the class constituted by small farmers and tenants, sharecroppers, and laborers on the land where they form the main labor force in agriculture.小农,佃农,农民:由小农、佃农、土地劳动力等构成的阶级中的一员,他们形成农业部门的主要劳动力〔Spenser〕English poet known chiefly for his allegorical epic romanceThe Faerie Queene (1590-1596). His other works include the pastoral Shepeardes Calendar (1579) and the lyrical marriage poem Epithalamion (1595). 斯宾塞,埃德蒙:(1552?-1599) 英国诗人,主要以其寓言性浪漫史诗《仙后》 (1590-1596年)而闻名。他的其他作品包括牧歌 《牧羊人的日历》 (1579年),以及抒情婚姻诗 《祝婚歌》 (1595年) 〔Memling〕Flemish painter of portraits and, more notably, religious works, such as the triptychAdoration of the Magi (1479). 梅姆灵,汉斯:(1430?-1494) 画肖像画,更主要是画祭坛画的佛兰德斯派画家,作品有三幅一联的《博士来拜》 (1479年) 〔glucose〕A monosaccharide sugar, C6H 12O 6, occurring widely in most plant and animal tissue. It is the principal circulating sugar in the blood and the major energy source of the body. 葡萄糖:一种单糖,C6H 12O 6,广见于大多数动植物组织。它是血液中基本的循环糖和人体等主要能量来源 〔Campania〕A region of southern Italy on the Tyrrhenian Sea. Inhabited in ancient times by Italic tribes, Greek colonists, Etruscans, and Samnites, it was conquered by Rome in the fourth centuryb.c. Campania joined Italy in 1860 as part of the kingdom of Naples. 坎帕尼亚:意大利南部靠近第勒尼安海的一个地区。在古代,主要由意大利部落、希腊殖民者、埃特鲁斯坎人和桑尼特人居住,公元前 4世纪时被罗马人攻克。坎帕尼亚在1860年作为那不勒斯王国的一部分加入了意大利 〔attraction〕The main attraction was a Charlie Chaplin film.主要的吸引物是查理·卓别林的电影〔velour〕A closely napped fabric resembling velvet, used chiefly for clothing and upholstery.拉绒织物:一种以丝绒的拉毛紧密的织物,主要用于制衣业和家具装饰用品业〔Neckar〕A river of southwest Germany rising in the Black Forest and flowing about 337 km (228 mi) generally north and west to the Rhine River at Mannheim.内卡河:德国西南部的一条河流,发源于黑林山,长约337公里(228英里)主要向北和向西流入曼海姆的莱茵河〔marasmus〕A progressive wasting of the body, occurring chiefly in young children and associated with insufficient intake or malabsorption of food.消瘦:身体逐渐变瘦,主要见于儿童,往往与食物摄入不足或消化不良有关〔graptolite〕Any of numerous extinct colonial marine animals chiefly of the orders Dendroidea and Graptoloidea of the late Cambrian to the early Mississippian periods, whose fossil remains are often used to date the rocks of the Silurian and Ordovician ages.笔石动物:许多已绝灭的殖民地海洋生物中的任何一种,主要为寒武纪晚期到密西西比纪早期的树形笔石目及笔石纲的生物, 其化石残存物常用于确定志留纪和奥陶纪岩石的年代〔Dunbar〕American writer primarily noted for his poetry, which reflects Black American life and dialect.邓巴,保罗·劳伦斯:(1872-1906) 美国作家,主要以其反映美国黑人生活与方言的诗著名〔Hausa〕A member of a predominantly Moslem people inhabiting northern Nigeria and southern Niger.豪萨人:居住在尼日利亚北部及尼日尔南部的主要信奉伊斯兰教的民族的成员〔carpetbag〕A traveling bag made of carpet fabric that was used chiefly in the United States during the 19th century.毯制手提包:一种毯制旅行包,主要盛行于19世纪的美国〔sugarbird〕Any of various honeyeaters, especially a South African bird(Promerops cafer) with a long, curved bill that feeds mainly on the nectar of trees of the genus Protea. 卡佛食蜜鸟,蜜鸟:吸食花蜜的各种蜜鸟之一,尤指一种产于南美洲的鸟(帕洛梯属 卡佛食蜜鸟) ,嘴长而弯,主要靠食 山龙眼科 属的树木的花蜜为生 〔cleome〕Any of various often strong-smelling plants of the genusCleome, native chiefly to warm regions and including several ornamentals. Also called spider flower 西洋白花菜,醉蝶属植物:一种通常味道浓烈的醉蝶花属 植物,主要产于温暖的地区,其中包括几种装饰性的品种 也作 spider flower〔Negroid〕Of, relating to, or being a major human racial classification traditionally distinguished by physical characteristics such as brown to black pigmentation and often tightly curled hair and including peoples indigenous to sub-Saharan Africa. No longer in scientific use.黑人的:有关或与人类的一个主要种族相关的,这一种族传统上按身体特征来划分,如棕到黑色的皮肤、常有紧密的卷发,包括非洲撒哈拉以南地区的各土著民族。科学上已不再使用〔Vishnu〕One of the principal Hindu deities, worshiped as the protector and preserver of worlds. Vishnu is often conceived as a member of the triad including also Brahma and Shiva.毗湿奴:印度主要神灵之一,作为世界的保护和维持者受到崇拜。毗湿奴常被认为是包括大梵天和湿婆神的三位主神中的一员〔Hauptmann〕German writer. Known primarily for his naturalistic plays, such asThe Weavers (1892), he also wrote novels and poetry. He won the 1912 Nobel Prize for literature. 豪普特曼,格哈特:(1862-1946) 德国作家,主要以他的自然主义戏剧而闻名,如《织工》 (1892年),他也是一位小说家和诗人,曾获1912年诺贝尔文学奖 〔Beijing〕The capital of China, in the northeast part of the country. Founded c. 700b.c. , it is a major commercial, industrial, and cultural center. The Inner City contains the Imperial, or Forbidden, City. Population, 5,860,000. 北京:中国的首都,位于中国的东北部。建于公元前 700年,该城市是主要的商业、工业与文化中心。内城中有紫禁城。人口5,860,000 〔Joinville〕French chronicler who wroteHistoire de Saint Louis (1309), the principal source on the life of Louis IX. 儒安维尔,简·德:(1224?-1317) 法国编年史家,著有《圣路易史》 (1309年),是关于路易九世生平的主要史料 〔uranium〕A heavy silvery-white metallic element, radioactive and toxic, easily oxidized, and having 14 known isotopes of which U 238 is the most abundant in nature. The element occurs in several minerals, including uraninite and carnotite, from which it is extracted and processed for use in research, nuclear fuels, and nuclear weapons. Atomic number 92; atomic weight 238.03; melting point 1,132°C; boiling point 3,818°C; specific gravity 18.95; valence 2, 3, 4, 5, 6. See table at element 铀:银白色的重金属元素,有放射性并且有毒,容易被氧化。已知有14个同位素,其中U238是自然界含量最多的。这种元素存在如沥青铀矿和钒钾铀矿等几种矿中,并从中提炼和加工,主要用于研究,核燃料和核武器。原子序数为92;原子量为238.03;熔点为1,132°C;沸点3,818°C;比重18.95;化合价2,3,4,5,6 参见 element〔Virginia〕A state of the eastern United States on Chesapeake Bay and the Atlantic Ocean. It was admitted as one of the original Thirteen Colonies in 1788. Early colonizing attempts (1584-1587) by Sir Walter Raleigh failed, but in 1607 colonists dispatched by the London Company established the first permanent settlement at Jamestown (May 13). Virginia was a prime force in the move for independence and was the site of Lord Cornwallis's surrender in 1781. Virginia seceded in April 1861 and was the scene of many major battles during the Civil War, including the final campaigns that led to the surrender of Gen. Robert E. Lee. Richmond is the capital and Norfolk the largest city. Population, 6,216,568.弗吉尼亚:美国东部的一个州,临近切萨皮克湾和大西洋。1788年成为首批13个殖民地之一。早期(1584年-1587年)沃特尔·雷利的殖民企图以失败告终,但在1607年,由伦敦公司派遣的殖民者第一次在詹姆斯敦设立了永久据点(5月13日)。弗吉尼亚是独立运动中的主要力量,并是1781年康华里勋爵的投降地点。弗吉利亚在1861年从联邦中脱离,成为内战中许多主要战争的战场,其中包括导致罗伯特·E·李将军投降的最后战役。首府为里士满,诺福克为最大城市。人口6,216,568〔sternpost〕The principal upright post at the stern of a vessel, usually serving to support the rudder.艉柱:船尾部主要的直立桅杆,常用于支撑舵 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。