网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 似是而非
释义 〔eristic〕Given to or characterized by disputatious, often specious argument.有关争论的:常指同似是而非论点有关的〔specious〕Having the ring of truth or plausibility but actually fallacious:似是而非的:具有似乎正确的,但实际却是谬误的事实或理由的:〔preposition〕The doctrine that a preposition may not be used to end a sentence was first promulgated by Dryden, probably on the basis of a specious analogy to Latin,and was subsequently refined by 18th-century grammarians.The rule has since become one of the most venerated maxims of schoolroom grammatical lore.But sentences ending with prepositions can be found in the works of most of the great writers since the Renaissance.In fact, English syntax allows and sometimes requires final placement of the preposition.Such placement is the only possible one in sentencessuch asWe have much to be thankful for or That depends on what you believe in. Efforts to rewrite such sentencesto place the preposition elsewhere will have comically stilted results;for example:We have much for which to be thankful or That depends on that in which you believe. · Even sticklers for the traditional rule can have no grounds for criticizing sentencessuch asI don't know where she will end up or It's the most curious book I've ever run across. In these examples,up and across are used as adverbs, not prepositions, as demonstrated by the ungrammaticality of sentencessuch asI don't know up where she will end and It's the most curious book across which I have ever run. 介词不能用来结束句子这一理论最先是由德莱顿可能基于与拉丁语的一个似是而非的类比而提出的,接着又由18世纪语法学家加以改善琢磨,从此这一规则便作为学校语法教育中神化般的至理名言,但是用介词结尾的句子可以在文艺复兴以来大多数名家的作品中找到,事实上,英语句法中有时允许,甚至要求把介词放在最后这种放置。只有在下列句子中才是唯一可能的:We have much to be thankful for 或 That depends on what you believe in 。 要改写这种句子,如把介词放在别处则会产生做作的滑稽效果;例如:We have much for which to be thankful 或 That depends on that in which you believe · 即使是那些拘泥于传统规则的人也找不出理由去批评这样的句子,如I don't know where she will end up 或 It's the most curious book I've ever run across 。 在这些例子中up 和 across 被用作副词, 而不是象以下句子中的违反语法现象所显示的那样是介词:如I don't know up where she will end 和 It's the most curious book across which I have ever run 〔sophist〕A professional philosopher and teacher, especially one belonging to a group of fifth-centuryb.c. Greek philosophers who specialized in dialectic, argumentation, and rhetoric and who were often known for their elaborate and specious arguments. 智者派,诡辩派:职业哲学家或教师,尤其指属于公元前 5世纪的一群专攻辩证法、辩论术以及修辞法的希腊哲学家,他们常以其精彩巧妙和似是而非的辩论而闻名 〔sophistic〕sophistic refutations.似是而非的驳斥〔paradox〕A seemingly contradictory statement that may nonetheless be true:似是而非的评论:看起来自相矛盾但可能正确的说法:〔specious〕a specious argument.似是而非的论点〔sophistic〕Apparently sound but really fallacious; specious:似是而非的:表面正确但实际错误的;似是而非的:〔meretricious〕Plausible but false or insincere; specious:不诚恳的:看似真实但实为虚假和不真诚的;似是而非的:〔catachresis〕A deliberately paradoxical figure of speech.故意似是而非的比喻〔epigram〕A concise, clever, often paradoxical statement.See Synonyms at saying 隽语:一个简明,机智,常常似是而非的陈述 参见 saying〔saying〕"Exuberance over taste" was her motto. Anepigram is a terse, witty expression, often paradoxical or satirical and neatly or brilliantly phrased: “丰富胜于得体”是她的座右铭。 单词Epigram 是简短、智慧的表达, 常常指似是而非的或讽刺的和精确完美地表达: 〔koan〕A riddle in the form of a paradox used in Zen Buddhism as an aid to meditation and a means of gaining intuitive knowledge.公案:在佛教禅宗中,以似是而非的形式出的谜语,能帮助思索,同时也是获得直觉性知识的一种手段〔folklore〕A body of widely accepted but usually specious notions about a place, a group, or an institution:民间传说:关于位置、团体、机构等的被广泛接受但通常似是而非的概念:〔sophistry〕Plausible but fallacious argumentation.诡辩,似是而非的推论:貌似合理但实际错误的辩论〔specious〕Aspecious argument is not simply a false one but one that has the ring of truth.Those aware of the specialized use of the word may therefore sense a certain contradiction in hearing an argument described asobviously specious or specious on the face of things; if the fallaciousness is apparent,the argument was probably not plausible-sounding to begin with.一种似是而非的 论点并不只是一个错误的论点, 而是指貌似正确的论点。那些意识到这个词的特殊用法的人听到这种“显然是似是而非的” 或 “就表面看起来有理的” 论点时,会因此感到某些矛盾; 如果此论点错误很明显的话,这样的论点可能一开始就不会让人觉得有道理〔meretricious〕a meretricious argument.似是而非的论点〔pretension〕A specious allegation; a pretext.借口:似是而非的辩称;借口,托词
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/30 0:11:38