单词 | 沃德 |
释义 | 〔offend〕"Agnes . . . was outraged by what seemed to her Rose's callousness" (Mrs. Humphry Ward).“艾格尼丝…看上去被对罗斯的无情惹怒了”。 (汉弗莱·沃德夫人)〔Ward〕British writer whose novels includeRobert Elsmere (1888). 沃德,玛丽·奥古斯塔·阿诺德:(1851-1920) 英国作家,其小说包括《埃尔斯梅尔》 (1888年) 〔Babson〕American financial statistician who in September 1929 forecast a sharp drop in stock prices, thereby correctly predicting the stock market crash of October 1929.巴布森,罗杰·沃德:(1875-1967) 美国金融统计学家,他在1929年9月预测股票将剧烈下跌,从而准确地预言了1929年10月股票市场的崩盘〔Ward〕English clergyman and writer in America. He codified Massachusetts law (1641) and is primarily known for his satireThe Simple Cobler of Aggawam in America (1645). 沃德,内森尼尔:(1578?-1652) 旅居美国的英国牧师、作家。他编纂了马萨诸塞法(1641年),主要以其讽刺作品《阿格瓦姆皮匠在美国》 (1645年)而闻名 〔Chesnutt〕American writer whose works, such asThe Wife of His Youth (1899), concern racial prejudice and life among Black Americans. 切斯奈特,查尔斯·沃德尔:(1858-1932) 美国作家,作品有《他青年时的妻子》 (1899年)等,涉及种族歧视和美国黑人生活 〔Worde〕English printer credited with the introduction of italic type and numerous other innovations.沃德,温克因·德:(卒于 1534) 英国印刷家,因其引用斜体字和众多其它创新而著名〔thunderbolt〕"Every political campaign manager saves a thunderbolt for the last week before Election Day"(Art Buchwald)“每位政治运动领袖都留了一手以备选举日前最后一周使用”(阿特·布赫沃德)〔Ward〕American merchant who established (1872) the mail-order business that bears his name.沃德,(艾伦)蒙哥马利:(1843-1913) 美国商人,开创了以他名字命名的邮购业务(1872年)〔Radcliffe〕British writer of Gothic novels, includingThe Mysteries of Udolpho (1794). 拉德克利夫,安·沃德:(1764-1823) 英国哥特式小说作家,作品有《尤道夫之谜》 (1794年) 〔Ward〕American Revolutionary general who directed Massachusetts troops in the siege of Boston, until George Washington relieved him of the command and drove the British from the city (1776).沃德,阿尔特姆斯:(1727-1800) 美国独立战争时期将军,在波士顿包围战中指挥马萨诸塞州部队,直到乔治·华盛顿接替他的领导职位并将英军驱逐出城(1776年)〔Ward〕British economist, conservationist, and writer whose works on ecology and political economy includeSpaceship Earth (1966) and Progress for a Small Planet (1980). 沃德,芭芭拉:(1914-1981) 英国经济学家、自然资源保护论者、作家,其关于生态保护和政治经济学方面的著作包括《地球飞船》 (1966年)和 《一个小行星的发展》 (1980年) 〔concinnity〕"He has what one character calls ‘the gifts of concinnity and concision,’ that deft swipe with a phrase that can be so devastating in children"(Elizabeth Ward)“他具有那种被称为‘优美和简洁的天赋’的特点,这个对孩子震动巨大的字眼深深刺痛了他们”(伊丽莎白·沃德)〔Howe〕American writer and feminist who was active in the women's suffrage movement. She wrote "Battle Hymn of the Republic" (published 1862) and editedWoman's Journal (1870-1890). 豪,尤莉娅·沃德:(1819-1910) 美国作家和女权主义者,积极参与了争取妇女选举权的运动。她著有《共和国战斗颂》(1862年出版),并曾担任《妇女杂志》 的编辑(1870年-1890年) 〔Ward〕American sociologist considered a founder of sociology in the United States. His works includeThe Psychic Factors of Civilization (1893). 沃德,莱斯特·弗兰克:(1841-1913) 美国社会学家,被认为是美国社会学的创建者。他的作品包括《文明的精神因素》 (1893年) 〔Hunt〕American jurist who served as an associate justice of the U.S. Supreme Court (1873-1882).亨特,沃德:(1810-1886) 美国法理学家,曾任美国最高法院陪审法官(1873-1882年)〔Ward〕New Zealand politician whose many posts included that of prime minister (1906-1912 and 1928-1930).沃德,约瑟夫·乔治:(1856-1930) 新西兰政治家,他担任过许多职务,包括首相(1906-1912年和1928-1930年)〔melt〕"The short, shy manner of their white-haired host thawed under the influence of Mrs. Elsmere's racy, unaffected ways" (Mrs. Humphry Ward).Todeliquesce is to become liquid, usually gradually, through absorption of moisture from the air: “在艾尔斯迈尔夫人自然大方的风格影响下,他们那位白发主人的局促害羞之感慢慢消失了” (亨福德·沃德夫人)。Deliquesce 表示通过吸收空气中水汽而逐渐变成液体: 〔Wienerwald〕A forested range of northeast Austria west and northwest of Vienna. It is a popular resort area.维也纳沃德:奥地利东北部的一片林区,位于维也纳西部及西北部。该地是一个非常著名的旅游区〔shirty〕"He saw how shirty she was about it"(P.G. Wodehouse)“他明白她对这件事是多么恼火”(P.G.沃德豪斯)〔Alaska〕A state of the United States in extreme northwest North America, separated from the other mainland states by British Columbia, Canada. It was admitted as the 49th state in 1959 and is the largest state of the Union. The territory was purchased from Russia in 1867 for $7,200,000 and was known as Seward's Folly (after Secretary of State William H. Seward, who negotiated the purchase) until gold was discovered in the late 1800's. Juneau is the capital and Anchorage the largest city. There are plans to move the capital to Willow, near Anchorage. Population, 551,947.阿拉斯加州:美国的一个州,位于北美洲最西北部,与其它的大陆州被加拿大的不列颠哥伦比亚省隔开。1959年被纳为第49个州,是联邦中面积最大的州。这块领地于1867年以7,200,000美元的价格从俄国购得,直到19世纪晚期在此发现黄金之前,一直被称为“西沃德笨蛋”(源自洽谈购买的国务卿威廉·H·西沃德)。朱诺为其州府,安克雷奇是最大城市。现计划迁州府到安克雷奇附近的威洛。人口551,947〔Beecher〕American cleric. A fiery preacher, moderate Calvinist theologian, and resolute abolitionist, he was the father ofCatharine Esther Beecher (1800-1878), who promoted equal educational opportunities for women; Edward Beecher (1803-1895), a clergyman and educator noted for his abolitionist views and writings; and Henry Ward Beecher (1813-1887), a clergyman and newspaper editor famous for his abolitionist orations. Harriet Beecher Stowe was another of Lyman's children. 比彻尔,吕曼:(1775-1863) 美国牧师,热情的传道士、不激进的加尔文派神学家和坚定的废奴主义者。他的四个子女,凯瑟琳·埃丝特·比彻尔 (1800-1878年),她倡导了向妇女提供平等的受教育机会; 爱德华·比彻尔 (1803-1895年),牧师和教育家,以其废奴主义观点和著作而闻名; 亨利·沃德·比彻尔 (1813-1887年),牧师和报刊编辑,以其废奴主义演讲而著名。哈里特·比彻尔·斯托是莱曼的另一个孩子 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。