网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

单词 南端
释义 〔Carmel〕[kär-mĕlʹ] or Also Car.mel-by-the-Sea [-bī-Yə-sēʹ] A city of western California onCarmel Bay at the southern end of the Monterey Peninsula. It is an artists' and writers' colony and a popular tourist spot. Population, 4,707. [kär-mĕlʹ] 或 也作 Car.mel-by-the-Sea [-bī-Yə-sēʹ] 卡梅尔:美国加利福尼亚西部一城市,临蒙特雷半岛南端的卡梅尔湾 。该市为艺术家和作家的聚居地,也是一广受欢迎的旅游胜地。人口4,707 〔Falster〕An island of southeast Denmark in the Baltic Sea off the southern tip of Sjaelland, with which it is connected by bridge.法尔斯特岛:丹麦东南部的一座岛屿,在波罗的海边,通过一桥梁与锡兰岛南端相连〔Sicily〕An island of southern Italy in the Mediterranean Sea west of the southern end of the Italian peninsula. It was colonized from the 8th centuryb.c. by Greeks, who displaced the earlier Phoenician settlers. The next conquerors were Carthaginians, who in turn were conquered by Romans in the 3rd century b.c. After a succession of other rulers the island came under the control of the Normans in the 11th century a.d. and formed the nucleus of the Kingdom of the Two Sicilies, consisting of Sicily and southern Italy. The island continued to change hands until a later kingdom was conquered by Giuseppe Garibaldi in 1860 and became part of unified Italy. 西西里:意大利南部一岛屿,位于意大利半岛南端以西的地中海。从公元前 8世纪起成为希腊殖民地,希腊人赶走了早期定居在此的腓尼基人。迦太基人成为下一个征服者,他们在 公元前 3世纪又被罗马人所征服。在经过其他人相继统治之后, 公元 11世纪该岛被置于诺曼人管辖之下,并形成了两西西里王国的核心部分,由西西里和意大利南部组成。该岛继续多次易手,直到1860年朱森珀·加里波第征服了最后一个王国为止,它成为统一后的意大利的一部分 〔May〕A peninsula of southern New Jersey between the Atlantic Ocean and Delaware Bay. The southern tip formsCape May Point. 梅角:美国新泽西州南部的一个半岛,位于大西洋和特拉华湾之间。半岛南端点形成梅点角 〔Sarnia〕A city of southeast Ontario, Canada, at the southern end of Lake Huron west of London. Settled by the French in 1807 and the British in 1833, it is a port and manufacturing center. Population, 50,892.萨尼亚:加拿大安大略省东南部一城市,位于休伦湖南端,伦敦以西。法国人于1807年,英国人于1833年分别殖民于此。它现在是一个港口和制造中心。人口50,892〔Kingsville〕A city of southern Texas southwest of Corpus Christi. It is the headquarters for the enormous King Ranch. Population, 25,276.金斯维尔:得克萨斯州南端科珀斯克里斯蒂西南一城市。它是巨大的王牧场的总部。人口25,276〔Kirovabad〕A city of southern European U.S.S.R. southeast of Tbilisi. An important textile and wine center in medieval times, Kirovabad was annexed by Russia in 1804. Population, 261,000.基洛瓦巴德:苏联欧洲部分南端一城市,位于第比利斯东南。中世纪时代它是重要的纺织品和葡萄酒生产中心。1804年被俄罗斯吞并。人口261,000〔Irkutsk〕A city of south-central Russia near the southern end of Lake Baikal. It is an industrial center and a major stop on the Trans-Siberian Railroad. Population, 597,000.伊尔库次克:俄国中南部城市,靠近贝加尔湖的南端。它是一个工业中心,同时亦是横穿西伯利亚铁路的一个大站。人口597,000〔Kirovograd〕A city of southwest European U.S.S.R. south-southeast of Kiev. It is primarily an agricultural trade center in the black-earth region of the southern Ukraine. Population, 263,000.基洛沃格勒:苏联欧洲部分西南部一城市,位于基辅东南偏南。它是乌克兰南端黑土地区主要的农业贸易中心。人口263,000〔Battery〕A park at the southern tip of Manhattan Island at the upper end of New York Bay in southeast New York. It is the site of early Dutch and English fortifications and of Castle Clinton, built in 1808 for the defense of the harbor.炮台公园:曼哈顿岛南端的公园,位于纽约东南部的纽约湾北端。1808年为保护港口而建,早期荷兰和英国的防御工事及克林顿城堡就在此地〔Olympia〕The capital of Washington, in the western part of the state on the southern end of Puget Sound. Settled in 1845, it became the territorial capital in 1853. Population, 33,840.奥林匹亚:美国华盛顿州首府,在华盛顿州的西部,普吉特湾的南端。1845年开始有人在此居住,1853年成为地区首府。人口33,840〔Valdez〕A city of southern Alaska on an inlet of Prince William Sound. A military base during World War II, it is the southern terminus of the oil pipeline from Prudhoe Bay. An oil spill in the waters of the sound caused extensive environmental damage in 1989. Population, 4,068.瓦尔迪兹:阿拉斯加南部毗邻威廉王子海湾的某水湾的城市。在第二次世界大战期间曾是军事基地,是源自普拉德霍湾的运油管道的南端终点。1989年由于泄露在该港造成大面积环境污染。人口4,068〔Magellan〕A channel separating South America from Tierra del Fuego and other islands south of the continent and connecting the southern Atlantic and Pacific oceans. Ferdinand Magellan sailed through the strait in October and November 1520.麦哲伦海峡:一个将南美洲和火地岛以及这个大陆南端的岛屿分隔开的海峡,连接南大西洋和太平洋。费迪南德·麦哲伦于1520年10月和11月间航行穿过这条海峡〔Bakersfield〕A city of south-central California at the southern end of the fertile San Joaquin Valley north-northwest of Los Angeles. Gold was discovered in the region in 1855 and petroleum in 1899. Population, 105,611.贝克斯菲尔德:加利福尼亚中南部一城市,位于洛杉矶西北偏北部富饶的圣华金流域的南端。1855年这个地区发现了黄金,1899年发现石油。人口105,611〔dragonfly〕Regional terms for the dragonfly are numerous, providing good evidence for dialect boundaries in the United States.The greatest variety of terms is to be found in the South,where the most widespread term issnake doctor (a name based on a folk belief that dragonflies take care of snakes).The Midland equivalent issnake feeder. Speakers from the Lower South, on the other hand, are more likely to refer to the same insect as amosquito hawk or, in the South Atlantic states, askeeter hawk. The imagery outside the South alludes more to the insect's shape than to its behavior or diet:Upper Northern speakers call it adarning needle or a devil's darning needle ; those in Coastal New Jersey, aspindle ; and Northern Californians, anear sewer. 各地对蜻蜓的许多不同叫法为美国的方言边界提供了很好的依据。对蜻蜓叫法最多的是南部,在那里最常用的是snake doctor (因民间认为蜻蜓照看蛇而得名)。中部有与此相应的叫法:snake feeder。 而南部较南端的人则通常把蜻蜓叫作mosquito hawk , 南大西洋诸州又把它称为skeeter hawk。 南部以外的其它地方更多地根据蜻蜓的外形而非行为或食物为之命名:北部较北端的人把它叫作darning needle 或 devil's darning needle ; 新泽西州海岸一带叫spindle ; 而北加利福尼亚人则叫ear sewer 〔Tiran〕A strait off the southern tip of the Sinai Peninsula in northeast Egypt connecting the Red Sea with the Gulf of Aqaba.蒂朗海峡:西奈半岛南端的一个海峡,位于埃及东北部,连接了红海和亚喀巴湾〔Broadway〕A thoroughfare of New York, the longest street in the world. It begins at the southern tip of Manhattan and extends about 241 km (150 mi) north to Albany.百老汇大街:美国纽约的一条大街,世界上最长的街道。从曼哈顿南端起向北延伸约241公里(150英里)至阿尔伯尼〔Tiahuanaco〕A site of pre-Incan ruins in western Bolivia near the southern end of Lake Titicaca. The ruins, including statues, monoliths, and a temple of the sun, are evidence of a civilization that flourished here from c. 1000 to 1300.蒂亚瓦纳科:玻利维亚西部靠近的的喀喀湖南端的一个前印加时代遗址。该遗址包括雕像、巨石和一座太阳庙,这证明了从约1000年至1300年这里曾有鼎盛的文明〔Bona〕A peak, 5,032.5 m (16,500 ft) high, of southern Alaska at the southern end of the Wrangell Mountains near the Canadian border. It is the highest elevation in the range.波拿峰:美国阿拉斯加州南部海拔高5,032.5米(16,500英尺)的一个山峰,在兰格尔山脉的南端,靠近加拿大国界。它是该山脉的最高峰
随便看

 

英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Cibaojian.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/18 19:03:03