单词 | 脾气好 |
释义 | 〔Taylor〕American composer and critic. He composed the suite for chamber ensembleThrough the Looking Glass (1918) and wrote The Well-Tempered Listener (1940). 泰勒,(约瑟夫)迪穆斯:(1885-1966) 美国作曲家和评论家。他曾为室内合奏乐《透过镜子》 编写组曲(1918年),并写了 《脾气好的听众》 (1940年) 〔pleasantry〕A good-humored or playful manner in conversation or social relations.幽默轻松:交谈或社交中的脾气好的或爱开玩笑的方式〔amiable〕Friendly and agreeable in disposition; good-natured and likable.温柔的:性情友好亲切的;脾气好的,可爱的〔clever〕In the 17th and 18th centuries,in addition to its basic sense of "able to use the brain readily and effectively,” the wordclever acquired a constellation of imprecise but generally positive senses in regional British speech: "clean-limbed and handsome,” "neat and convenient to use,” and "of an agreeable disposition.”Some of these British regional senses, brought over when America was colonized,are still found in American regional speech,as in the South, whereclever can mean "good-natured, amiable,” in old-fashioned speech. The speech of New England extends the meaning "good-natured" to animalsin the specific sense of "easily managed, docile.”Perhaps it was the association with animals that gave rise to another meaning, "affable but not especially smart,”applicable to people when used in old-fashioned New England dialects.在17和18世纪时,clever 一词除了其基本含义“能够轻松、有效地用脑”外,还在英国方言中具有大量不准确但明确的含义, “身材匀称且英俊倜傥”、“整洁有序且便于使用”和“令人愉快的个性”。英国方言中的一部分含义是美国被殖民统治时传播开来,在美国方言中至今仍然可见,如在南部的旧式方言中,clever 可以表示“脾气好的、和蔼的”。 新英格兰方言把“脾气好的”意思拓展到动物,表示“易于管理的、温驯的”的特定含义。可能因其与动物有关而导致另一含义“友善但不是特别机敏”的产生,适用于使用旧式新英格兰方言的人 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。