单词 | 艾略特 |
释义 | 〔Eliot〕American-born British critic and writer whose poems "The Love Song of J. Alfred Prufrock" (1915) andThe Waste Land (1922) established him as a major literary figure. He also wrote dramas, such as Murder in the Cathedral (1935), and works of criticism. He won the 1948 Nobel Prize for literature. 艾略特,托(马斯)·斯(特恩斯):(1888-1965) 美裔英籍批评家与作家,他的诗作“普鲁福佛洛克的情歌”(1915年)和《荒原》 (1922年)确立了他在文坛的重要地位。他也写作短剧,如 《大教堂谋杀案》 (1935年)和作品评论。他获得了1948年诺贝尔文学奖 〔kindle〕"No spark had yet kindled in him an intellectual passion"(George Eliot)“任何火花都不能激起他有理智的热情”(乔治·艾略特)〔sloppy〕"slipshod talk" (George Eliot).“随便的谈话” (乔治·艾略特)〔mercy〕"We hand folks over to God's mercy, and show none ourselves" (George Eliot).“我们让上帝来保佑人们,我们自己却不显示任何怜悯之心” (乔治·艾略特)。〔knowledge〕"A knowledge of Greek thought and life, and of the arts in which the Greeks expressed their thought and sentiment, is essential to high culture" (Charles Eliot Norton). “对希腊的思想和生活方式,及希腊人用以表现他们的思想和感情的艺术的理解,对严肃文化是非常重要的” (查尔斯·艾略特·诺顿)。 〔strong〕"a tough but nervous, tenacious but restless race" (Samuel Eliot Morison).“一场艰难而令人不安的,激烈而无休止的赛跑” (山姻·艾略特·莫里森)。〔feeling〕"Poetry is not a turning loose of emotion, but an escape from emotion" (T.S. Eliot). “诗不是情感的转向松弛,而是情感的出口” (T·S·艾略特)。〔write〕"The man was no more than the boy writ large"(George Eliot)“这个男人不过是个夸大了的男孩”(乔治·艾略特)〔treble〕"treble reason for loving as well as working while it is day"(George Eliot)“时间到时,爱情到来的理由就象工作一般自然”(乔治·艾略特)〔snatch〕"At the end we preferred to travel all night,/Sleeping in snatches"(T.S. Eliot)“最后我们连夜赶路,只睡一小会儿觉”(T.S.艾略特)〔foxed〕"Their set of George Eliot was foxed and buckled by the rain"(John Cheever)“他们的乔治·艾略特的作品集由于雨淋而发霉并起皱了”(约翰·奇弗)〔outside〕"You'll never persuade me that I can't tell what men are by their outsides"(George Eliot)“你永远都无法说服我不要以貌取人”(乔治·艾略特)〔Baudelaire〕French writer, translator, and critic. His only volume of poetry,Les Fleurs du Mal (1857, expanded 1861), was publicly condemned as obscene but exerted an enormous influence over later symbolist and modernist poets such as T.S. Eliot. 波德莱尔,查尔斯·皮埃尔:(1821-1867) 法国的作家、翻译家和评论家。他仅有的一本诗集,《恶之华》 (1857出版,1861年扩版)被认为系淫书而受到谴责,但是他对于后来的象征主义和现代主义诗歌产生了巨大影响,如T.S.艾略特 〔Pound〕American writer who exerted great influence on the development of modern literature through his poetic works, such as the unfinishedCantos (1925-1960), his critical works, including ABC of Reading (1934), his voluminous contributions to literary magazines, and his tutelage of writers such as T.S. Eliot, James Joyce, and Ernest Hemingway. 庞德,以斯拉·卢米斯:(1885-1972) 美国作家,他的诗作对现代文学的发展都产生了深远影响,如未完稿的《诗篇》 (1925-1960年)、他的评论作品包括 《阅读ABC》 (1934年)、他向文学杂志大量投稿并且对T·S·艾略特,詹姆斯·乔依斯和海明威等作家产生影响 〔dominant〕"No big modern war has been won without preponderant sea power" (Samuel Eliot Morison).“没有哪次重大现代战争不是由占优势的海军力量取胜的” (萨缪尔·艾略特·莫里森)。〔bate〕"To his dying day he bated his breath a little when he told the story"(George Eliot)See Usage Note at bait 2“临死那天他讲述这个故事时,他稍稍抑制着呼吸”(乔治·艾略特) 参见 bait2〔matter〕"Love is most nearly itself/When here and now cease to matter"(T.S. Eliot)See Synonyms at count 1“爱就是爱;从现在开始停止对它的任何评价吧”(T.S.艾略特) 参见 count1〔way〕"Their one purpose of speed over the great ocean routes was achieved by perfect balance of spars and sails to the curving lines of the smooth black hull" (Samuel Eliot Morison). “他们靠把桅和帆完美地平衡到黑色平滑船壳的曲线上实现了快速驶过大洋的目的” (塞缪尔·艾略特·莫里森)。〔way〕"They had reached one of those very narrow passes between two tall stones" (George Eliot).Anartery is a main route for the circulation of traffic into which local routes flow: “他们已经到了两座高墙间的那些非常狭窄通道中的一个” (乔治·艾略特)。artery 是各地路线汇入其中的交通循环主干线: 〔Lewis〕British writer and artist. He wrote the novelsThe Apes of God (1930) and Revenge for Love (1937) and painted portraits of T.S. Eliot and Ezra Pound. 刘易斯,(珀西)温德姆:(1884-1957) 英国作家和艺术家。著有长篇小说《上帝的猴子》 (1930年)和 《爱的复仇》 (1937年)。绘画作品有T·S·艾略特和艾兹拉·庞德的肖像画 〔snicker〕"I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker"(T.S. Eliot)“我看到永远的仆人拿着我的大衣,并且傻笑”(T.S.艾略特)〔possible〕"As soon as it was practicable, he would wind up his business" (George Eliot).“一旦可行,他也将结束他的生意” (乔治·艾略特)。〔fat〕"this pink-faced rotund specimen of prosperity" (George Eliot).“这位粉脸圆胖的成功人士” (乔治·艾略特)。〔launder〕"The transcripts are, of course, laundered . . . unidentified larger chunks of conversation are reported missing throughout"(Eliot Fremont-Smith)“录音带当然已被做过手脚…谈话中很多部分都不见了”(艾略特·弗里蒙特—史密斯)〔accidental〕"The results of confession were not contingent, they were certain" (George Eliot). “忏悔的结果不是可能,而是确定的” (乔治·艾略特)。〔Stephens〕American illustrator and painter whose works appeared in periodicals, includingWomen's World and Harper's, and in the books of authors such as George Eliot. 史蒂芬斯,艾丽斯·巴贝:(1858-1932) 美国画家和插图画家,作品出现于杂志期刊中,包括《女子世界》 和 《竖琴师》 以及乔治·艾略特等人的书中 〔rural〕"The keenest of bucolic minds felt a whispering awe at the sight of the gentry" (George Eliot).“乡下人,极为敏感的心灵使他们看到文雅的人便感到一种窃窃的敬畏” (乔·艾略特)。〔provoke〕"It was him as stirred up th' young woman to preach last night" (George Eliot). “正是他鼓动了这个年青女子在昨天晚上进行布道” (乔治·艾略特)。 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。