单词 | 出游 |
释义 | 〔wander〕The students gallivanted all over New York City during the class trip.学生们在班级出游时逛遍纽约城。〔spree〕A spending spree seems a far cry from a cattle raid,yet etymologists have suggested that the wordspree comes from the Scots word spreath, "cattle raid.” The wordspree is first recorded in a poem in Scots dialect in 1804 in the sense of "a lively outing.” This sense is closely connected with a sense recorded soon afterward (in 1811), "a drinking bout,”while the familiar sense "an overindulgence in an activity,”as in aspending spree, is recorded in 1849. Scots and Irish dialect also have a sense "a fight,”which may help connect the word and the sense "lively outing" with the Scots wordspreath, meaning variously, "booty,” "cattle taken as spoils,” "a herd of cattle taken in a raid,” and "cattle raid.” The Scots word comes from Irish and Scottish Gaelicspréidh, "cattle,” which in turn ultimately comes from Latin praeda, "booty.” This last link reveals both the importance of the Latin language to Gaelicand a connection between cattle and plunder in earlier Irish and Scottish societies.狂欢作乐似乎与牛的袭击相去甚远,然而词源学表明spree 来自苏格兰语 spreath “牛的袭击”。 Spree 在1804年首次出现于苏格兰方言写成的一首诗中,意为“活跃的出游”。 这个意思与不久之后(1811年)出现的意思“狂饮”很接近,而相近的意思“无节制的狂热行为”,比如spending spree 于1849年出现。 苏格兰和爱尔兰方言还有“打架”的意思,这可能有助于将该词同其意义与苏格兰语spreath 的不同意思相联系,这些意思为“战利品”、“作为掠夺品的牛”、“袭击中所得的一群牛”或“牛袭击”。 这个苏格兰词来自爱尔兰和苏格兰盖尔人的语言 spréidh “牛”(此词最终源自拉丁语 praeda “战利品”)。 这一最后的联系不仅表明拉丁语同盖尔语的重要联系,也表明早期爱尔兰和苏格兰社会中牛和劫掠的联系〔mum〕To go merrymaking in a mask or disguise especially during a festival.(在节日中)化装游玩:尤指在节日期间戴面具或化装出游 |
随便看 |
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。