单词 | 粗俗 |
释义 | 〔Bruce〕American comedian whose scathing, often obscene humor strongly influenced later young comics.布鲁斯,列尼:(1926-1966) 美国滑稽演员,其刻薄,粗俗的幽默很大地影响了后来的年轻的喜剧演员〔coarse〕Vulgar or indecent:粗俗的:庸俗的或下流的:〔gutter〕Befitting the lowest class of human life; vulgar, sordid, or unprincipled:最低阶层的,下流的:属于最低级的人类生活的;粗俗的、肮脏的或无耻的:〔abuse〕Insulting or coarse language:谩骂:侮辱性的或粗俗的言语:〔gross〕Brutishly coarse, as in behavior; crude.粗俗的,下流的:举止粗俗不堪的;粗卑的〔racy〕Risqué; ribald.猥亵的:粗俗的;下流的〔plebeian〕Unrefined or coarse in nature or manner; common or vulgar:粗俗的:本性或方式不文雅或粗俗的;普通的或庸俗的:〔rabble〕The lowest or coarsest class of people:下层民众:最低或最粗俗的民众阶层:〔lumpen〕Her music found no audience among the lumpen bourgeoisie.粗俗的资产阶级不听她的音乐〔pant〕It would seem unlikely that the name of a 4th-century Roman Catholic saint should be the ultimate source of a word for a modern article of clothing commonly worn by both men and women.Pants, however, can be traced back to Pantaleon, the patron saint of Venice. He became so closely associated with the inhabitants of that citythat the Venetians became popularly known asPantaloni. Consequently, among the commedia dell'arte's stock characters the representative Venetian (a stereotypically wealthy but miserly merchant) was calledPantalone. His name in French,Pantalon, was borrowed into English (first recorded around 1590). During the middle of the 17th centurythe French came to identify him with one particular style of trousers,and this same style became known aspantaloons in English. Pantaloons was later applied to another style of trousers that came into fashion toward the end of the 18th century, tight-fitting garments that had begun to replace knee breeches.After thatpantaloons was used to refer to trousers in general. The last step in the development of the wordpants met with some resistance. This abbreviation ofpantaloon was considered vulgar and, as Oliver Wendell Holmes put it,"a word not made for gentlemen, but ‘gents.’”First found in the writings of Edgar Allan Poe in 1840,pants has replaced the "gentleman's word" in English and has lost all obvious connection to Saint Pantaleon.看起来一位公元4世纪的罗马天主教徒的名字似乎不可能是这个做为男人和女人平常都穿的布做的现代物品的根本词源。Pants 但可以追溯到奥塔莱昂,威尼斯的庇护神。 他变得与这座城市里的居民联系得这样紧密,以至于威尼斯人也通俗的被称为Pantaloni 。 结果,在即兴喜剧的角色中那个有代表性的威尼斯人(一个愚富而吝啬的商人)被称作Pantalone。 他的法语名字Panlalon 被借用到英语中(初次记录大约在1590年)。 在17世纪中期,法国人开始把它与一种特殊类型的裤子等同起来,同一种类型的裤子在英语中是pantaloons 。 Pantaloons 后来被用作另一种类型的裤子并在18世纪末日渐流行, 紧身衣服已经开始取代齐膝马裤。在那以后,pantaloons 被用来泛指裤子。 在pants 一词发展的最后遇到了一些阻力。 Pantaloon 的缩写被认为是粗俗的, 并且正如奥立弗·温德尔·霍姆斯所说,“并不是为绅士而造的词,而是为‘家伙们所造’”。最早在1840年发现于艾德加·爱伦·坡的作品中,pants 在英语中已经替代了那个“绅士的语言”, 而且显然已失去了和圣奥塔莱昂的一切联系〔raffish〕Cheaply or showily vulgar in appearance or nature; tawdry.俗艳的:外表或本质粗俗表面却艳丽的;低俗的〔inelegant〕Lacking refinement or polish; not elegant.粗俗的:缺乏优雅或教养的;不雅的〔profanity〕Abusive, vulgar, or irreverent language.亵渎的语言:滥用的、粗俗的或不敬的语言〔swinish〕Bestial or brutish.残忍的或粗俗的〔robustious〕Rough, coarse, or crude:粗鲁、粗俗或粗野的:〔spicy〕a spicy Hollywood romance.一部粗俗的好莱坞浪漫故事片〔vulgarity〕The quality or condition of being vulgar.庸俗,粗俗:庸俗的品质或环境〔scurrilous〕Expressed in vulgar, coarse, and abusive language.恶言诽谤的:用粗俗的、下流的、辱骂的语言来表达的〔gross〕Offensive; disgusting.See Synonyms at coarse 粗俗的;令人不快的 参见 coarse〔intimidate〕Bludgeon suggests the use of grossly aggressive or combative methods: Bludgeon 暗示使用粗俗挑衅的或好斗的手段: 〔camp〕To give a deliberately artificial, vulgar, or banal quality to:使庸俗化:赋予蓄意做作、粗俗或平庸性质:〔profane〕Vulgar; coarse.粗俗的;猥亵的〔caricature〕 Burlesque, which usually denotes a stage work,suggests outlandish mimicry and broad comedy to provoke laughter.Parody, travesty, and satire generally apply to written works. Burlesque 通常指一部舞台作品,含有为激发笑声的奇异的模仿和粗俗的喜剧的意思。Parody,travesty 和 satire 通常指文章。 〔camp〕Banality, vulgarity, or artificiality when deliberately affected or when appreciated for its humor:做作所显出的趣味:指故意做作或在欣赏其幽默时的平庸、粗俗或做作:〔coarse〕Ribald implies vulgar, coarse, off-color language or behavior that provokes mirth: Ribald 意指粗俗的、粗鲁的、缺乏生动的语言或举止令人可笑的: 〔laugh〕We used to laugh at their provincial manners. I had to laugh when I saw who my opponent was.我们以前常常嘲笑他们粗俗的举止。当我得知我的对手是谁的时候,我感到好笑〔gross〕Lacking sensitivity or discernment; unrefined.缺乏敏感或洞察力的;不高尚的,粗俗的,不雅的〔kitsch〕Culture or civilization in a degraded state of sentimentality and vulgarity.庸俗文化:处于感伤和粗俗的退化状态的文化或文明〔rustic〕A person regarded as crude, coarse, or simple.乡巴佬:被认为粗鄙、粗俗或头脑简单的人〔yobbo〕A yob.粗俗的年轻人,流氓,无赖〔crack〕Their rude remarks cracked his equanimity.他们粗俗的话语使他再也不能保持镇定〔street〕Crude; vulgar:粗鲁的;粗俗的:〔spicy〕Slightly scandalous; risqué:粗俗的;淫猥的:〔camp〕To act in a deliberately artificial, vulgar, or banal way.故意夸张做作:蓄意做作地、粗俗地或平庸地做〔fabliau〕A medieval verse tale characterized by comic, ribald treatment of themes drawn from life.故事诗:中世纪的韵文故事,其特征为来源于生活的滑稽、粗俗的主题〔naive〕from Latin nātīvus [native, rustic] 源自 拉丁语 nātīvus [天真的,粗俗的] 〔barbarous〕Lacking refinement or culture; coarse.粗俗的:没有教养或文化的;粗俗的〔camp〕"Camp is popularity plus vulgarity plus innocence"(Indra Jahalani)“夸张做作是通俗加上粗俗再加上无知”(因德拉·贾哈拉尼)〔camp〕An affectation or appreciation of manners and tastes commonly thought to be artificial, vulgar, or banal.下流,庸俗,做作:行为或情趣上的矫揉造作,通常被认为是不自然的、粗俗的或平庸的〔scurrilous〕Given to the use of vulgar, coarse, or abusive language; foul-mouthed.粗鲁辱骂的:使用粗俗的、下流的、辱骂的语言的;恶言诽谤的 |
随便看 |
|
英汉汉英双解词典收录301015条英汉双解翻译词条,可根据汉字查询相应的英文词汇,基本涵盖了全部常用汉字的英文读音、翻译及用法,是英语学习及翻译工作的有利工具。